jueves, 26 de agosto de 2021

Machado tiene también una gran expresividad cuando es traducido del castellano al euskera o lengua vasca.





♧◇♧


He andado muchos caminos,
he abierto muchas veredas;
he navegado en cien mares,
y atracado en cien riberas.

En todas partes he visto
caravanas de tristeza,
soberbios y melancólicos
borrachos de sombra negra,

y pedantones al paño
que miran, callan, y piensan
que saben, porque no beben
el vino de las tabernas.

Mala gente que camina
y va apestando la tierra...

Y en todas partes he visto
gentes que danzan o juegan,
cuando pueden, y laboran
sus cuatro palmos de tierra.

Nunca, si llegan a un sitio,
preguntan a dónde llegan.
Cuando caminan, cabalgan
a lomos de mula vieja,

y no conocen la prisa
ni aun en los días de fiesta.
Donde hay vino, beben vino;
donde no hay vino, agua fresca.

Son buenas gentes que viven,
laboran, pasan y sueñan,
y en un día como tantos,
descansan bajo la tierra.

( Antonio Machado )



▪︎Itzulpena

Bide askotatik ibili naiz,
bidezidor asko ireki ditut;
ehun itsasotan ibili naiz,
eta ehun erriberatan atrakatu.

Tristurazko karabanak,
itzal beltzen hordi harroputz
eta malenkoniatsuak,
leku guztietan ikusi ditut

eta atzean ezkutatzen diren sasijakintsuak
begiratuz,  isilduz,
eta tabernetako ardoa
ez dutelako edaten
uste dute badakitela.

Ibili eta lurrari kiratsa darion
jende gaiztoa...

Eta dantzatzen edo jolasten duten pertsonek,
ahal dutenean,
eta euren lau arra bete lur
landu egiten dituztela
leku guztietan ikusi ditut ere.

Leku batera iristen badira,
nora iritsi diren inoiz ez dute galdetzen.
Mando zahar baten gainean
zamalkatzen dira,
mugituz doazelarik,

eta ez dute presarik ezagutzen
ezta jai egunetan ere.
Ardoa dagoen lekuan ardoa edaten dute;
ardorik ez dagoen lekuan, ur freskoa.

Bizi direla, lan, paso eta amets egiten dutela
jende onak dira
eta besteak bezain arrunta den egun baten
lur azpian atseden hartzen dute.

(Antonio Machado)

♧◇♧









domingo, 22 de agosto de 2021

De conceptos euskéricos que suponen extensión, desplazamiento o separación definitiva con respecto o en relación a algo.

 



¤ Conceptos:


•eroan <> eraman
•ebatsi <> ebasle-a
•lapurtu <> lapur(r)-a
•ohostu > ostu > ohoin-a
•erosi
•ordain
•sal(du)


¤ Preliminares:

•eroan <> eraman

▪︎joan
•ir
< [*e-oa-n ]
▪︎Con -ra- impulsativo:
•[ hacer ir : llevar ]
> [*e-ra-oa-n ]
1.
> [ eroan ]
2.
> *e-ra-ua-n
> *eraban
> [ eraman ]
(Koldo Mitxelena)


¤ Contenidos:

▪︎ebatsi
 (GN/Ipar.)
•robar, hurtar
•quitar, arrebatar
(Ipar.) 
•raptar

< [ *dan berr eroan eutsi ]

•[ que es llevar(se) agarrado a (lo de) otro > raptar / arrebatar ]

> *dê ber eruâ eutsi
> *rê bê eruâ eutsi
> *êbēûâûtsi > *êbīîâ(î)tsi > *êb(ī)âtsi

> [ êbâtsi ]

▪︎ebasle
•ladrón
(ver: ebatsi)



▪︎lapur(tu)
•robar

1.
< [*eroan ez bere oro dan ]

•[ que es llevar(se) todo lo no suyo ]

> *eruâ ê beê uru rê
> *(i)luâ (î) pī ur(u) rî
> *l(u)âp(ī)urr(î)

> [ lâpurr > lâpur(tu) ]

2.
< [ *eroan borr era dan oro ]

•[ que es llevarse de manera del todo sucia ]

> *iluâ purr iê tê uru
> *luâ purr î t(î) uû
> *l(u)âpurrîtū > *lâpurr(î)tū

> [ lâpur(r)tū ]

▪︎lapur(r)-a : ladrón



▪︎ohostu > ostu
•robar

< [*ez bere dan oro eroan oso dor ]

•[ llevarse muy lo más (por completo) todo lo que no es suyo ]

> *ê beê rê oô eûen oso tû
> *î mī î ō iîin oso tû
> *înīō(ī)nosotû
> *îhīōhosutû
> *î^īōhosutû > *(ī)ōhos(u)tû

> [ ōhostû > *ōôstû > ōstû ]

▪︎ohoin
•ladrón

< [ *ez bere dan eroan oro egin daun ]

•[ que se lleva todo lo que no es suyo ]

> *ê beê rê eôen oô ehin reû
> *î mī î iô(i)n ō iîn êî
> *înīônōīnîî
> *îhīôhōīn(ī)
> *î^īôhōīn > (ī)ôhōīn
> [ ôhōīn ]



¤ Otros conceptos de unión
-separación definitivas:


▪︎erosi
•comprar
•pagar
•compensar
•intercambiar

< [*eman berr oso zen]

•(dar un otro muy completo)
•[dar el equivalente]

> *enâ merr osu zê
> *ehâ ner os zî
> *eê her os î
> *ē êr os î

> [ ērosî ]



▪︎or(r)dain
•pago
•compensación equivalente

< [*oro berr den hain]

•[ que es tanto como todo otro ]
•[ que es lo equivalente a otro ]

> *oô merr dê âin
> *ō nerr dî âin
> *ōher(r)dîâin > *ō(î)rrd(î)âin

> [ ōr(r)dâin ]



▪︎sal(du)
•vender

< [ *zan heda dorr ]

•(la más gran extensión)
•(el mayor desplazamiento)
•[ la mayor separación ] (de algo)

> *zâ êra durr
> *zâ île dur > *zâ li du

> [ zâldu <> sâl(du) ]

♧◇♧






jueves, 5 de agosto de 2021

Gaurko arta (Ipar.) / arreta-tik atzera dagokion aitzineuskararaino. / De la atención.

 


▪︎arta (Ipar.) / arreta

¤ Hipótesis preliminar :

•arta < arr(e)ta < *(b)arreta

¤ Significado de arreta / arta :

•atención
cuidado
•esmero
•diligencia
•interés
•concentración

¤ Análisis de 'begi', 'belarri', 'begira', 'beha'.
• Protovocablos :

*be : percibir
*gi : materia ~ alimento ~ carne
dar > *rar > *lar : vibración, sonido

• Origen de 'begi' :

begi < *be *gi :
•ojo
•percibe materia
•vista

• Origen de 'belarri' :

belarri < *be rar rri < *be dar oro ere :
•oreja
•percibe muchas vibraciones
•percibe vibraciones incluso todas
•percibe todos los sonidos
•oído

•Derivados :

▪︎Fase 1

*begi heda > *begi êra > begiîra
= begīra
•extender el ojo
•al ojo
•mirar
•observar

▪︎Fase 2

begira > *behia > beha
•mirar
•observar


○ Sobre la etimología de 'arreta' :

☆ Opción 1

1.1

¤ Etimología de 'arreta' :

< [*be-gi be-dar-oro-ere heda ]

¤ Significado :

•extensión de la percepción de todas las vibraciones o sonidos y de la percepción de la materia
•extensión de oír y de ver
•extensión de orejas y de ojos
•atención

¤ Evolución fonética :

> *be hi me rar uru iri êta
> *be (î) ne ra ru ri êta
> *be he â ri ri êta
> *be ê â rri êta > *bēârriêta > (*bīârriêta )
(caen las i)
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta


1.2

dar > *rar > *lar  : vibración, sonido

¤ Etimología de 'arreta' :

> [*be-gi be-dar-rri heda ]

¤ Significado :

•extensión de la percepción de muchas vibraciones o sonidos y de la percepción de la materia
•extensión de oír y de ver
•extensión de orejas y de ojos

¤ Evolución fonética :

> *behimedarriêta
> *be(î)ne(r)arriêta
> *beheârriêta > *beêârriêta > *bēârriêta
> (*bīârriêta )
( caen las i )
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta

1.3

¤ Sobre el origen de 'belarri' :

▪︎belarri

•oreja, oído

< [*be dar rri ]

•[ percibe muchas vibraciones o sonidos ]

> *be rar rri

> [ belarri ]


¤ Etimología de 'arreta' :

> [*begi belarri heda ]

¤ Significado :

•extensión de orejas y ojos
•extensión de oído y vista
•atención

¤ Evolución fonética :

> *behi merarri êta
> *be(î) neârri êta
> *beheârriêta > *beêârriêta > *bēârriêta
> (*bīârriêta )
(caen las i )
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta


☆ Opción 2

2.1

¤ Etimología de 'arreta' :

< [*begira oro ere heda ]

¤ Significado :

•extender del todo la mirada o vista
•atención

¤ Evolución fonética :

> *behiâ uru iri êta
> *behâ ru ri êta
> *biâ ri ri êta
> (*biârríêta )
( caen las i )
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta

2.2

¤ Etimología de 'arreta' :

> [*beha oro ere heda ]

¤ Significado :

•mirar u observar todo con extensión
•observar con atención
•atención

¤ Evolución fonética :

> *biâ ru ri êta > *biâ ri ri êta
> (*biârriêta )
(caen las i ]
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta

2.3

¤ Etimología de 'arreta' :

> [*beha rri heda ]

¤ Significado :

•extender mucho la mirada u observación
•mirar u observar muy extenso
•mirar u observar con atención
•atención

¤ Evolución fonética :

> (*biârriêta )
(caen las i)
> (*bârrêta )
( cae la b inicial en vocablo trisilábico como en birao > irao )

> [ ârrêta ] > arta

♧ ◇ ♧





miércoles, 4 de agosto de 2021

Macizo, Picos, Valle, Barranco, Cascada y Lago de BESIBERRI en la Alta Ribagorza de Lleida / Lérida.

 










ILerda <> ILerida <> Lerida <> ILeida <> ILeida <> Lleida



Valle de Besiberri

Valle de los Pirineos situado en la Alta Ribagorza, Lleida, Cataluña.

El Valle o Vall de Besiberri es un valle situado en el norte término municipal de Vilaller, en la comarca de la Alta Ribagorza (Lérida).

Por el Valle de Besiberri discurre el Barranco de Besiberri, que desemboca en el río Noguera Ribagorzana, en el límite oeste del valle. A una altitud de 1.985 metros se encuentra el lago glaciar del Estany de Besiberri y en el mismo valle se encuentra el refugio Vivac de Besiberri (2.221 m).

El valle de Besiberri limita al norte con el Valle de Conangles (Valle de Arán) a través de la cadena montañosa del Molar Gran, en la que destacan los picos Tuc de Contesa (2.780 metros) y Tuc des Estanyets (2.887 metros).

Al este limita con el valle de Bohí a través del Macizo del Besiberri, en el que destacan los picos del Besiberri Norte (3.015 metros), Besiberri Sur (3.024 metros) y el Comaloformo (3.029 metros), siendo los picos de mayor altitud del Valle de Besiberri.

Al sur limita con los picos del Tossal d'Escobedieso (2.762 metros) y la Punta Senyalada (2.951 metros).

El valle de Besiberri está incluido en la zona periférica del Parque nacional de Aiguastortas y del Lago de San Mauricio.

El lago de Besiberri (en catalán estany de Besiberri) es un lago de origen glaciar situado a 1985 msnm, en la comarca de la Alta Ribagorza de la provincia de Lérida, al sur del Valle de Aran.

Tiene una superficie de 4 ha, está situado en el Valle de Besiberri por el que discurre el Barranco de Besiberri que desemboca en el río Noguera Ribagorzana, el valle de Besiberri está coronado por las cimas del Besiberri Norte (3015 m), el Besiberri Medio (2995 metros) y el Besiberri Sur (3024 metros). En el mismo valle se encuentra el Refugio Vivac de Besiberri (2221 m).

El pico de Besiberri del Norte está situado al Norte del Macizo del Besiberri, forman parte de este macizo los picos del Besiberri Medio (2995 metros), el Besiberri Sur (3024 metros) y el Comaloforno (3029 metros).

En el Norte del Besiberri Norte se encuentra el Valle de Valarties donde se encuentran el lago o lac de Mar y el lago de Era Restanca juntamente con el Río Valarties.

En el Oeste se encuentra el Valle de Besiberri con el Estany de Besiberri y el Barranco o Barranc de Besiberri.

En el este tenemos al Estany de Malavesina donde nace el barranco de Malavesina, uniéndose este último con el río Noguera de Tor en el Planell de Riumalo cerca del Embalse de Cavallers.

(Wikipedia)



▪︎Besiberri <> Beziberri <> Beciberri

¤ Etimología:

< [*Goi Behe Zan Ibarr Heda Dan ]

¤ Significado:

•[ Que es valle-vega que se extiende desde lo alto hasta muy abajo ]

¤ Evolución fonética:

> *hui beê zê berr îre rê
> *ûi bē zî berr îê ê
> (*Ibēzîberrē )

> [ Bēzîberrī <> Beciberri 

<> Besiberri ]

♧◇♧










lunes, 2 de agosto de 2021

De cumbres, montes, rediles, parajes y el n°3.

 



☆ galdor <> gandor <> gailur <> tontor  
Sinónimos vigentes en diccionario.

¤ Significados:

•cresta
penacho
•cumbre
•la cumbre de la cumbre, referido a montes, edificios y animales.

¤ En expresión:

•galdor-pesta

Fiesta o festejo que se celebraba al rematar una casa, iglesia, templo, edificio, etc., incluído un ritual o una ceremonia religiosa cuyo rito que se conserva aún el misales y breviarios cristiano-católicos.

¤ De 'garai' : lo alto, la parte de arriba.

1.
▪︎ galdor
< [*garai dor]
•[lo más alto]
•[la parte de más arriba]
> *galai dor > *galedor > [ galdor ]

2.
▪︎gailur
< [*garai dor ]
•[lo más alto]
•[la parte de más arriba]
> *gaâi rur > [ gāilur ]

¤ De 'gain' :  cumbre, cima, alto, parte más alta, superficie superior, altura, encima, sobre.

Ej.1
•Ganekogorta
Monte en Bizkaia
< [*gain-eko korta ]
•[sel* de la parte más alta]
> [ Ganekogorta ]

¤ Nota

korta (B) = saroi, sarobe (G)
=
sel : majada, redil, cerrado

Se entiende por 'sel' a un terreno acotado en forma circular definido por una piedra central, terreno comúnmente destinado a pasto y sesteo del ganado. De origen prerromano en culturas de pastoreo en bosques comunales de los pueblos drl norte peninsular : astures, cántabros, eúskaros (autrigones, karistios, bardulos, baskones)
▪︎saroi > *salui > *salu > *selu > [ sel ]

Ej. 2
•Enekuri
Alto de Enekuri en Bizkaia.
¤ Nota

Enekoain o Enekana vendrían de :
< *Eneko-aren-a.
No puede venir de :
< *Eneko uri 
(carente de sentido euskérico, sin 'sena')
NI menos aún de:
< *Enero hiri
(sin sentido, además 'hiri' es vocablo de ekialde, no de mendebalde)

•Viene de :
< [*gain-eko uri]
•[poblado de la parte más alta]
> *ganekuri > *genekuri > *henekuri
> [ Ênekuri ]

3.
▪︎gandor
< [*gain dor]
•[lo más encima]
> [ gandor ]

4.
▪︎tontor

4.1
< [*dor zan dor]
•[lo mas gran-muy lo más]
> *dô hen dor
> *tô ên tor
> [ tôntor ]

4.2
< [*dor gain dor]
•[lo más encima de lo más]
•[la parte más alta de lo más alto]
> *dô gan dor
> *tô hen tor
> *tô ên tor
> [ tôntor ]

¤ Nota de conclusión :

*dor : lo más de algo / cumbre / cima

Quedan con esto probados tanto la existencia como el significado del vocablo protoeuskérico *dor, que se halla por doquier en el euskera actual, en esa forma o en sus derivados :

•dor : gandor, galdor
•tor : tontor, gotor
•do :
- Atzedo > Azedo > Acedo :
•el más trasero.
- Monte Perdido
(los montes no se pierden)
< *berrbidîdô
< *berr bi daun dor
•cumbre que es triple.
•to : Anboto, Aneto
•ror, rur, lor, lur : gailur, (r)Ordesa
(a no confundir con 'lur' : tierra)
etc.

♧◇♧

☆ Monte Perdido y el n°3

▪︎Monte Perdido

Monte Perdido, Erdialdeko Pirinioetako hirugarren gailurrik garaiena da, 3.355 metrorekin.
Tres Serols mendigunean kokaturik dago, Cilindro de Marboré eta Pico Añisclo mendiekin batera. Ordesako haranean, Huescako probintzian, kokaturiko mendi hau, Europako mendigune kalkareo garaiena da. 

< [*berr bi daun dor ]

•[cumbre que tiene otras dos]
•[cumbre que es triple]

《•berr-tze
< [*berr heda zan]
•(otro-a extendido-a mucho)
> [*berr êta zan]
•(otro-a y muchos-as)
(plural)
•[otros-as]
> *berr îte ze > *ber te ze
> [ bertze > beste ] 》

> *berr mi deû dô
> *ber ni dû dô
> *ber hi dî dô
> *ber (î) dî dô

> [ Perdîdô ]



▪︎ hirur > hiru (3)

1. Con el 2 no evolucionado :

< [*berr eri ahur]

•[otro dedo (dos dedos) en la palma de la mano]

> *berrahur
> *errahur
(h3>h1)
*herraur > *hirreur > *hirrur

> [ hirur > hiru (3) ]

2. Con el 2 evolucionado :

< [*bi eri ahur]

•[dos dedos en la palma]

> *bi ri ehur > *birihur
(cae b inicial en trisilábica)
> *irihur
(h3>h1)
> [*hiriur > hirur > hiru (3) ]

♧◇♧


☆ Matusaldo

Paraje de Done Bikendi Harana, al oeste-suroeste de la villa, cerca de la muga territorial entre Harana y Arraia-Maeztu.

▪︎Matusaldo

< [*ibar dor zan alde oro]

•[todo muy lo más a un lado del valle-vega]
•[en el extremo del valle-vega]

1.
> *bar tor zâ alde oô
> *ba tu zâ ald(e) ō
> [*Batuzāldō > Matusaldō]


2.
< [*masusta zaldua]

•[el soto de las zarzamoras]
(Soto : Sitio poblado de malezas, matas 
y árboles.)

(metátesis)
> *mastusa zaldue
> *matusa âldu
> [ Matusāldu <> Matusāldo ]

♧◇♧