sábado, 27 de noviembre de 2021

Blood, sweat and tears : Sangre, sudor y lágrimas. Baina euskaraz argiago ulertzen dira hitz horien jatorri eta esanahia.



▪︎odol
•sangre

< [*is gorri dor ]

•[ el fluido más rojo ]

> *i gor dor
> *i hol dol
> *ôl dol
> [ ôdol ]

♧◇♧


▪izerdi 
•sudor

< [*azal is gar ere dan ]

•[ que es un fluido claro en la piel ]

> *aza is har eê den
> *eze iz êr iî din
> *izi i êr (ī) di
> *iz(ī)êrdi
> [ izêrdi ]

♧◇♧


▪︎malko
•lágrima

> [*begi is zan heda kor ]

•[líquido de ojos muy tendente a fluir]

> *megi i han êra kor
> *mehi hâ îre kor
> *me(î) â (î)le kô
> *m(e) â le kô
> *mâleko
> [ mâlko ]

♧◇♧


▪︎negar egin
•llorar

< [*zan begi is gar egin ]
•[ hacer mucho líquido de ojos transparente ]
(gar : claro > gar den : que es claro
<> transparente)
> *han begi i gar egin
(nb > m)
> *âmegīgar egin
> *(ê)nehīgar egin
> *nē(ī^)gar egin
> [ nēgar egin ]


◇◇◇




No hay comentarios:

Publicar un comentario