◇◇◇
TRATAR = ARRASTAR - TRAER / ATRAER
Maileguak paleoeuropar-euskotarretik indoeuropar-latina-gaztelerara.
☆☆☆
TRATAR < > tractar / retractar
del lat. tractare: arrastrar,
y de ahí: tractor, llevar un asunto, intentar, traccionar, tirar de algo.
Al latín-indoeuropeo
desde el euskera-paleoeuropeo:
TRATAR < TARRATAR
0. Heda Narras Dor Aurrera.
-Desplazar Arrastras
Lo Más Adelante.
1. ita harra tu arrie
2. ta arra t(i) arr(ii)
3. TARRATAR
4. TRATAR
Baita ARRASTRAR ere,
oso ezberdintasun arinaz
bilakaeran eta aglutinazioan:
(t/d/r - o/u - R/L/huts).
ARRASTRAR < ARRASTIRRAR
(RAE: a-rastrar, de rastro)
Llevar arrastras.
Préstamo del euskera paleoeuropeo:
ARRASTRAR
0. HEDA NARRAS DORR AURRERA.
-Desplazar Arrastras Lo Más Adelante.
1. ira harras turr arrie
2. (i)a arras tirr arr(ii)
3. ARRASTIRRARR
4. ARRASTRAR
¤ Oharra:
Cuando tratas un asunto lo llevas a rastras.
♧♧♧
ATRAER - TRAER
ekarri - erakarri
ATARRAER
ATARRAHERR
ATARRAGERR
ATE AURREra AGERRArAZI
ATE AURREra EraKARRI
☆
•atraer :
attirer (fr.)
ataraerr
-atera arazi aurrean
•traer :
taraerr
-ate aurrean ekarri / ager arazi
•traire (fr):
-ordeñar, atraer / traer la leche
teraire
atera oro esne
(oro: uru: iri)
(esne: ezne: ene:ehe: ee: e)
•atracar :
ateerazakar
-atea heda arazi zakar
•atascar
-ate asko kar
-ate asko oker aurrean
♧◇♧
@fga51
♧◇♧

No hay comentarios:
Publicar un comentario