Mostrando entradas con la etiqueta Costas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Costas. Mostrar todas las entradas

sábado, 6 de abril de 2024

DEBA IBAIAREN ARROA, Arabako Mugatik Kantauri Itsasoko Bokaleraino, Gipuzkoa Osoa Zeharkatzen. Significado de los Nombres de las Poblaciones de la CUENCA del RIO DEBA en Gipuzkoa, Euskal Herria : LEINTZ / LENIZ - EZKORIATZA - ARETXABALETA - ARAMSIONA - ARRASATE - UDALAITZ - OÑATE - BERGARA - ELGETA - ELGEA - ELORRIO - EIBAR - ELGOIBAR - ALZOLA - MENDARO - AZTIGARRIBIA - DEBA - MUTRIKU - SATURRARAN.

 









Recorrido etimológico euskérico por la cuenca del rio Deba desde la muga con Araba hasta su desembocadura en el Cantábrico atravesando toda Gipuzkoa.

El Deba nace cerca de Arlabán, en la muga de Araba y Gipuzkoa, a la altura de Leintz-Gatzaga / Salinas de Leniz y desemboca en el Mar Cantábrico en la localidad de su midmo nombre: Deba.


¤ Alto Deba

▪︎Leintz > Lenitz > Leniz

< [*(Deba) Haran Goi Zan Atze Dan ]

•[Que es muy atrás en alto valle (del Deba) ]

•[ Cuenca del Alto Deba ]
(Gatzaga, Eskoriatza, Aretxabaleta, Arrasate-Mondragón)

> *âra hui hen etz re
> *êre hi hin itz ê
> *(ê)le î în itz (î)

> [ Leīnitz ]
1.
> [ Lenitz > Leniz ]
2.
> [ Leīntz ]



▪︎Eskoriatza

< [*Haitz Goi Oro Behe Heda Dan Zan huri ]

•[ Población que se extiende mucho bajo una peña toda alta ]

(Debajo de Aizorrotz <> Axorrotx,
es población con muchos barrios
y mucho terreno, muy grande en extensión)

> *êtz koi uru bē êra ta za ûî
> *êtz ko ri ē^ êa ta za (î)
> Êtz kori ī îa ta za
> [ Êtzkorīātzā > Êskorīāzā ]



▪︎Aretxabaleta
< [ Aretx (<> Haritz) Zabal Heda ]
(De significado transparente)



▪︎Aramaiona (A)
Valle del norte de Araba considerado como Cuenca del Deba, aunque no lo sea estrictamente (parte de sus aguas afluyen al rio Ibaizabal, que nace cerca de Besaide, donde se unen las mugas de los tres Herrialdes: Bizkaia, Gipuzkoa y Araba, encima de Elorrio, entre la peña de Udalaitz y la sierra de Anboto, para luego fluir hasta unirse con el Nerbión en Basauri y formar la Ría de Bilbao o del Ibaizabal-Nerbión hasta desembocar en el mar Cantábrico.
•Aramaiona

< [*Haran Mehe Zan Heda On Dan ]

•[ Valle que es muy pequeña y bueno ]

> *âra mē han îre on ra
> *âra mī â îê on â
> [ Âra-mâ-î-on-â = Aramaiona ]



▪︎Arrasate - Mondragón
《< *[B]arratzate[ri] 》
•Bajo el Udalaitz.

< [*Ibarr Atze Ate Dan Huri ]

•[ Villa que es Puerta Trasera del Valle-vega ]
(Puerta trasera de la Cuenca del Deba)

> *barr atz ate re ûî
> (B)arratzatē(î)
>  [ Arratzatē <> Arrasatē ]


▪︎Udalaitz <> Udalatx
< *O-do-za-la-ra-aitz/atx
> *U-du-ha-la-ra-aitz/atx
•Peña Udala, en Arrasate-Mondragón.

< [*Oro Dor Zan Heda Dan Haitz-Atx ]

•[ Peña que se extiende toda en una gran cumbre ]

> *ō dur han êra ra âitz-atx
> *ū d(u) â (ê)la â âitz-atx
> [ Ūdâlāitz <> Ūdâlātx ]
♧ 


▪︎Oñate <> Oñati
《 < *[Be]oñate[ri] 》

< [*Ibarr Goi Zan Heda Ate Dan Huri ]

•[ Villa que es puerta desplazada muy arriba del valle-vega ]
(Cuenca del Deba desde Araba por Arantzazu y Urbía en vez de por Arlabán)

> *ber hoi hen  êra ate re ûî
> *b(i) ôi în îâ ate ê (î)

> *Bôīniātē
> (B)ôñātē
> [ Ôñātē ]



¤ Cuenca Media del Deba

▪︎Bergara
<> Ber(r)garai

< [*Ibar Aurre Goi Heda Dan Huri ]

•[ Villa que se extiende ante lo alto del valle-vega ]
(ante el Valle de Léniz-Leintz)

> *ber arr gui êra ra ûî
> *be err gi îâ ra (î)
> [ Bērrg(ī)âra > Bēr(r)gâra ]



▪︎Elgeta
《 En monte-sierra entre cuencas del Ibaizabal / Deba, entre Elorrio (B) y Bergara (G) 》

▪︎Elgeta
1.
< [ heda goi zan dan huri ]
> *êra gui he(n) ta ûî
> *êla gi ê ta (î)
> [ Êlagiêta > Êlegēta > Êlgēta ]
2.
< [ Elgean heda dan huri ]
> Elgea îre ta ri
> [ Elgeaîeta(î) > Elgeeeta > Elgēta ]

▪︎Elgea
•Sierra entre Elorrio - Bergara
< [ dor heda goi zan dan ]
> *rur êra gui he(n) ra
> *ur êla gi ê â
> *u êle gêâ
> *iêligêâ
(caen las i)
> [ Êlgêâ ]

▪︎Elorrio
( en la cuna del Ibaizabal)
< [*Ibarr Heda Goi Aurre Oro Dan Huri ]
•[ Villa que se extiende toda delante arriba del valle-vega ]
(del Ibaizabal)
> *ber îre hoi orre õ re ûî
> *be île ô orri õ ê (î)
> *(B)eleõrriõ(î)
> [ Êl(e)õrriõ > Êlõrriõ ]



▪︎Eibar
1.
< [*Heda Ego Ibai Alde Dan Huri ]

•[ Villa que se extiende al lado del rio Ego ]
2.
(ibai alde dan > ibarr)

> [*Ego Ibarr Huri ]

•[ Villa en la vega del Ego ]

> *Ehu ibarr ûî
> *Eû ibarr (i)
> [ Eībar(r) ]
(El Ego afluye al Deba y es de su cuenca)



¤ Cuenca del Bajo Deba


▪︎Elgoibar

< [*Aurre Goi Ibarr Heda Dan Huri ]

•[ Villa  que se extiende en el valle-vega en lo alto (trasero) de delante ]
(el rio Deba era navegable con gabarras desde Deba hasta Elgoibar y viceversa)

> *arre goi ibarr îre re ûî
> *errgoībarr ê ê (î)
> [ Elgoībarr(ī^) <> Elgoībar(r) ]



▪︎Alzola

< [*Ibarr Aurre Zan Oro Heda Dan Huri ]

•Población que está desplazada toda muy adelante del valle-vega.

> *ber arre ze ō êra ra ûî
> *bi al zi õ îla â î
(caen todas las i)
> ( Balzōlā )
> [ Âlzōlā ]



▪︎Mendaro

< [*Ibarr Behe Zan Heda Dan Oro huri ]

•[ Población toda que está desplazada muy abajo en el valle-vega ]

> *ber bē hen îre da ro ûî
> *be mē ên īê da ro (î)
> 《 (B)emēnêdaro > (Ê)mēn(ê)daro 》
> [ Mēndaro ]



▪︎Astigarribia

< [*Atze Goi Zan Aurre Ibarr Heda Dan Uri ]

•[ Pueblo que se extiende muy arriba atrás en la delantera del valle-vega ]

> *azti gui ha(n) arre ibe(r) êra re uî
> *azti g(i) â arri ibi îâ (î î)
> [ Aztigārrībīâ <> Astigarribia ]



▪︎Deba
(celta ¿?)

Del euskera:

< [*Bide Ibai Itsas Hel Dan Uri ]

•[ Pueblo en que llega al mar el rio que es camino (navegable) ]

> *bide ba sas ê re uî
> *(b)idebaza î ê î
> *(î)debaâ(ī^)
> [ Debā ]



▪︎Motriko <> Mutriku

< [*Buru Oro Itsas Aurre Goi Heda Dan Uri ]

•[ Villa Que Está Desplazads En El Extremo Del Todo Arriba Ante El Mar ]

(Fronterizo de Gipuzkoa con Ondarroa, Bizkaia, en la costa, con la playa de Saturrarán)

《▪︎Saturraran
< [*Oso Itsas Dor Aurre Heda Dan Ibar Ondarr ]
•[ Playa del valle-vega que se extiende muy lo más ante el mar ]
> *usu sas tu arre êra ran ber urer
> *su as tu err êâ ran be uê
> *Siaturrīâranêî
(caen las i)
> [ Saturrâran(ê) ] 》

▪︎Motriko <> Mutriku
< [*buru oro itsas aurre goi] heda dan uri
> *[b(ū) ō tsa arre koi] îre re uî
> [*bō tse erri ko] ê ê (î)
> [*Bōttērriko(ī^) > *Bōttīrriko ]
> [ Mōtīrriko > Motriko > Mutriku ]

♧◇♧
















sábado, 5 de junio de 2021

Arabako Mendialdean: Apellániz - Apilaiz.



▪︎Apellaniz <> Apilaiz  (A)
En Arraia - Maeztu - Laminoria, Montaña de Araba, EH.


Se encuentra situada en un valle llano de unos cinco kilómetros de extensión, a los pies de los montes de Izki, actualmente declarados parque natural. Dista 28 km de Vitoria. Se accede al pueblo a través de una carretera local que lo une con la carretera A-132 (Vitoria-Estella).
Forma parte del concejo el despoblado de:
• Bahanesta
(~ *Bahanesto > Bahahestu (RSM, a.D. 1025, similar al arcaico de Maeztu )
> Maâêstu > Māêztu )


•Actual:
▪︎Apellaniz
1.
> Apilaniz > Apilahiz > Apilāîz
2.
> Apirāiz > Apraiz


•Arcaico:
▪︎Apellaniz
< *Apeñaniz
< *Apiñanize
> [ Apinganiza ]
( Reja de San Millán, De ferro de Alava, S.X, a.D. 1025 )


▪︎Apinganiza
(No procede de "abi" : baya de arándano)


¤ Etimología:

< [*Laun Bene Gani - Heda Zan Atze - Dan Uri ]
( laun behe gain - heda han[den>din] atze - den uri )
(*zan den > *han din > handî )


¤ Significado:

•[ Población que se extiende muy atrás (de la vega-valle) sobre/en un llano bajo ]


¤ Evolución fonética:

☆ Laun Bene Gani - Heda Zan Atze - Dan Uri ☆

•Fase 1

> *raû pen gan - êra han etz - ran uî
> *âû pin gâ - îâ ân itz - râ î
> *â pin gâ - â ân iz - â
> [ Âpingānîzâ ] 
( Euskera medieval de la Reja de San Millán o Ferro de Alava, s.XI, a.D.1025 )

•Fase 2

> *Âpiñānîzê
> *Âpeñānîzî
> [ Âpellānîz ]
(Castellano actual)

•Fase 3

> *Âpilāhîz
> [ Âpilāîz ]
(Euskera actual)

♧◇♧




lunes, 31 de mayo de 2021

De BARGOTA en Nafarroa, NAIARA (Nájera) en la Rioja, y de las dos ARANTZAZU.en Gipuzkoa y en Bizkaia.

 




A.
¤ BARGOTA  (Navarra)

Bargota es una villa y municipio de Navarra, situado en la merindad de Estella, en la comarca de Estella Occidental.
 
"Según Mikel Belasko, Bargota es un topónimo de origen romance que podría derivar de la expresión varga alta. Varga o barga es una palabra utilizada en castellano y euskera que tiene un significado relacionado con cuesta o pendiente. Según el DRAE una de las acepciones de la palabra varga es parte más pendiente de una cuesta. Precisamente el pueblo de Bargota se asienta en la ladera de un barranco. Según Belasko la evolución del nombre habría sido Barga alta->Bargalta->Bargauta->Bargota. Aunque no existen documentos antiguos que avalen esa evolución, como apoyo de esta hipótesis está el hecho de que existe un despoblado en el municipio de Mañeru denominado también Bargota, que sí aparece en documentos antiguos bajo el nombre de Bargauta."
Pudiera ser, pero hay otra posible solución etimológica euskérica transparente que expongo algo más adelante.

Inicialmente adscrita a la zona no vascófona el Parlamento navarro aprobó el paso de Bargota a la Zona Mixta de Navarra.

El término se extiende, alargado y estrecho de norte a sur, en cuyo sentido va descendiendo poco a poco el relieve, desde la sierra (859 metros) al norte hasta las cercanías del río Ebro (380 metros) al sur. La localidad está situada en la ladera oeste del barranco de los Paules, que va de norte a sur hacia la ribera izquierda del Ebro. El territorio cuenta con numerosos barrancos y algún pequeño río (río de Mariñanas). El pueblo se alza a 587 metros sobre el nivel del mar.

Respecto a la etimología de su nombre, es muy ptobable que no provenga del romance, sino del euskera, según se puede comprobar a continuación:

▪︎BARGOTA

< [ Ibar Goi Heda Dan Hiri ]

•[ Pueblo Que Se Extiende Vega Arriba ]

> *bar go êta ra îri
> *bar go ta â îî
> [*Bargotāī > Bargotā ]

♧◇♧


B.
¤ NAIARA  (Nájera, Rioja)

En la Rioja Alta, atravesada por el rio Najerilla, fue capital del Reino de los vascones en los siglos X y XI, con el nombre de Reino de Naiara-Pamplona.

"Desde principios del siglo X se menciona Nájera en las narraciones sobre las continuas luchas entre el norte y el sur, por el control y aprovechamiento de las tierras de frontera.
Según algunas fuentes, a la población le dieron los árabes el nombre de Náxara (“Lugar entre peñas” o “Lugar al mediodía”) y a su río Nalia le llamaron Naxarilla.
Sin embargo, según otras fuentes, la etimología de esta palabra en forma de NaggaraNaiara o Nazara se remonta a la época visigótica."
Pero no es así.

Najerilla Errioxako ibaia da, Ebroren eskuinaldeko adarra.
Luzera: 100 km.
Urbion-go mendietan sortzen da Soriako herrialdean eta Errioxan barneratzen da lau kilometro egin ondoren. Naiara hiritik igarotzen da eta Ebro ibaian isurtzen du ura Torremontalbon, 
Arabako mugatik hurbil.

En euskera o lengua vasca urbion significa
 ‘dos aguas buenas’, de ur ‘agua’, 
bi ‘dos’ 
on ‘bueno’, 
haciendo alusión a los dos ríos importantes que nacen en cada vertiente. (Actualmente está ya admitida la extensión del protovasco desde el Garona hasta la Sierra de la Demanda y desde el este de los Pirineos hasta el norte de Burgos.)

Su verdadero sentido es euskérico y no tiene que ver con peñas, sino con el rio, porque en Urbion nacen el Duero, que afluye al Atlántico en Oprto, y el Najerilla que afluye al Ebro.

Su etimología es así:

▪︎NAIARA

< [*Urbion Is/Ur Goi Heda Behe Zan Dan Hiri ]

•[Población por la que fluye muy abajo desde lo alto el agua de Urbión]

> *ubôn i hô êra beê han râ îî
> *umô ô êâ mē hâ râ ī
> *inû û îā nī â râ
> *nūāhīârâ
> ( *Nīāhīârâ > *Nāhīârâ )
1.
> [ Nā^īârâ > Naiara ]
(permanece en euskera)
2.
> [ Nāhârâ > Nāhêrâ > Najera ]
(pasa al castellano)

♧◇♧


C.
¤ ARANTZAZU (Gipuzkoa/Bizkaia)

En Euskal Herria hay dos lugares denominados Arantzazu, uno en Gipuzkoa y otro en Bizkaia.

1.
▪︎ARANTZAZU  (Gipuzkoa)

Arriba de Oñate y Araotz, entre altas peñas que son muga entre Gipuzkoa y la Llanada de Araba, bajo las campas de Urbía.

Obviamente no viene de
"Arantzan Zu !",
viene de:

Arantzazu

< [*Araba Laun Atze Zan Haitz Oro Goi ]
(hegoaldetik ikusita)

•[ Tras la Llanada Alavesa Muchas Peñas Muy Altas ]
(visto desde el sur)

> *araâ ra(u)n (e)tz ha(n) êtz õ hoi
> *arāân tzâ êtzūû
> ( Arāntzâ(î)tzū > Arāntzâtzū )
> [ Arāntzâzū ]


2.
▪︎ARANTZAZU  (Bizkaia)
En el valle de Arratia, Gorbeialdea.
Arantzazu Bizkaiko udalerri txikia da, Arratiako eskualdean dagoena.

Herria Arratia eskualdean dago, 
Bizkaia hegoaldeko mendietatik gertu. Arantzazuko udalerri mugakideak honakoak dira: iparraldean Igorre, mendebaldean Zeberio, ekialdean Dima eta hegoaldean Arteaga.

En sentido de Zeanuri a Igorre: después de Zeanuri y Dima y un poco antes de Igorre.

▪︎ARANTZAZU

< [*Haran Atze Heda Zan Dan Uri ]

•[ Población Que Está Muy Desplazada Atrás del Valle ]

> *âran etz êra ze re uî
> *âran etz êâ ze ê u
(caen las e)
> [ Ârantzâzu ]


♧◇♧






sábado, 15 de mayo de 2021

Itsasotik Bilboraino itsasadarretik: ibai aurreko eta itsas atzeko hiri eta leku batzuk.


▪︎Bilbao

< [ Ibai Aurre Ibar Heda Ibi Oro Dan Hiri ]

•[ Villa de ría adelante que es todo vado y vega ]

> *be arre berr êra bi ō rê îri
> *bi err ber êâ mi ō ê ri
> *ber be êâ ni ō î î
> *birbēâhiō(ī)
> *Bilbīâ(î)ō
> *Bilb(ī)âō
> [ Bilbâō ]




▪︎Abando

< [ Ibai Aurre Ibarr Zan Dorr Heda Dan Hiri ]

•[ Población de ría adelante que se extiende en la mayor vega ]

> *be arre bar han dor êra râ îri
> *bi ar ba ân do îre rê ri
> *bar bān do ri rî ri
> *Ba bān do î î î
> [ Babāndoī > Babāndo > Âbāndo ]




▪︎Róntegui <> Arrontegi
Lugar de la Ría de Bilbao donde desde hace años se ubica un puente para vehículos que une ambas orillas, izqda. y dcha., al cual da nombre.
El puente de Róntegui (en euskera Arrontegi) es una construcción situada en la N-637 en Bizkaia cruzando
la ría del Ibaizabal-Nervión 
entre Baracaldo y Erandio.

< [ Ibai Aurre Oro Zan Heda Goi Dan Leku ]

•[ Lugar de ría adelante que se extiende todo muy en alto ]

> *be arre ō han êta gui re regu
> *bi arr ō ên îte gi ri rihu
> *barrōîntegi î îû
> [ Barrōntegī > Arrōntegī > Rōntegī ]





▪︎Astrabudua

< [ Itsas Atze Heda Dan Buru Dor Zan Hiri ]

•[ Población tras el mar que se extiende muy lo más en el extremo (casi ante el mar) ]

> *tsa atz êta ra bū du han îri
> *sa as êta ra bū du â ri
> (*Sāsêtarabūduâî )
> (*Sāstrābūduâ )
> [ Āstrābūduā ]




▪︎Erandio
(Goikoa - Behekoa)

< [ Ibai Behe Heda Zan Dan Goi Hiri ]

•[ Población en lo alto que se extiende mucho desde abajo en la ría ]

> *be beê êra han dâ hoi îri
> *be mē êra ân dê ôi ri
> (*Benērāndîôî > *Behērāndîô > *Beêrāndiô )
> [ (B)ērāndiô > Ērāndiô ]




▪︎Txorierri
•Tierra adentro

< [ Itsas Atze Oro Heda Dan Herri ]

•[ Comarca que se extiende toda tras el mar ]

> *tsa atz ō êra ra êrri
> *tse ez ō îre re êrri
> (*Tsē^ōririêrri > *Tsīōriîêrri )
> [ Tsōrīêrri <> Txōrīêrri ]

♧ ◇ ♧



sábado, 24 de abril de 2021

Cobarón y El Haya en el occidente del litoral de la actual Bizkaia en la muga con la actual Cantabria: Significado Originario de ambos Topónimos Euskéricos (no romances).

 




▪︎Cobarón <> Kobaron (B)

Cobaron Muskizko auzoa da. 
Castro Urdialesko Ontón auzoarekin muga egiten du mendebaldean.

▪︎Kobaron

< [ Goi Labarr Gain - Heda Oro Dan Auzo ]

•[ Barrio que se extiende todo - encima de un alto acantilado ]

> *koi rabar gan - îre ō ren uzu
> *ko reba hen - re ō ên zu
> *ko îba (î) - r(i) ō în (û)

> *Ko(î)ba - rō(î)n
> [ Kobarōn <> Cobarón ]

♧◇♧


▪︎El Haya < Elgaia (B)

El Haya Muskizko auzoa da, Kobaronen ondoan zertxobait hego-mendebaldean.
Castro Urdialesko Ontón auzoarekin muga egiten du mendebaldean (mugarri nagusia eztabaidan dago oraino).
Auzoa Rigada eta Kantabriako muga artean dago.
Nahiz eta orain baserri-auzoa izan, Euskal Foruak indarrean zeudela, auzo honetan zeuden Bizkaiko
aduanak.
N-634 eta A-8 errepideek auzoa zeharkatzen dute.

▪︎Elgaia > El Haya

< [Aurre Labarr Gain - Heda Dan Auzo]

•[ Barrio que se extiende - ante lo alto del acantilado ]

> *arre ramar gan - êra ra uzu
> *err ânâ gan - îâ â zu
> *el êhê ga - îā û
> *el îhî ga - îā(î)

> ( Elīgaîā > Elgaîā )
> [ Elhaîā <> El Haya ]

♧◇♧









sábado, 10 de abril de 2021

Bizkaiko TXORIERRI ez da Txorien Herria, aizu...!

 




▪︎TXORIERRI



Lehenengo eta behin, Txorierri ez da Txori Herri, bere izenak txoriekin zer ikusirik ezpaitu.

Txorierri edo Asua harana Bizkaiko 
erdialdean dagoen eskualdea da. Bilboko itsasadarreko eskumaldean dago kokatuta eta sei udalerrik osatzen dute (Larrabetzu, Lezama, Zamudio, Derio, Loiu, Sondika), Derio izanda populatuena eta mankomunitatearen egoitza bere barnean duena.
Eskualde honetan daude Bilboaldea 
eta Euskal Herri osoko azpiegitura garrantzitsuenetako batzuk, Bilbo-Loiu aireportua eta Zamudioko parke teknologikoa, besteak beste.

•Tierra adentro, interior. 
(Cf. el nombre Txorierri, comarca vizcaína.)

 "Zu, goierritarra bazara, txorierrian edo lurbarruan jaio ta bizi zareana, ezteustazu ezer ulertuko."
(Ag Kr 5.)

Es lo contrario de kostaldea, beterri o itsas aurre, es decir, lurbarrua, goierri o itsas atze.

•Txorierri
< *Txaudierri
< *txa oro den herri


¤ ETIMOLOGÍA :


< *Itsas Atze Oro Heda Dan Herri


Comarca que se extiende muy detrás del mar.

•Comarca de tierra adentro.


> *Tsa atz ō îre re êrri

> *Tsā(z) ū ri ri êrri

> Tsāū rī êrri 

> Tsōrīêrri 

> TXŌRÊRRI





Izenak, izanak, toponimoak eta kokalekuak. / Nombres, realidades objetivas del ser, topónimos y localizaciones.

 


• Euskal etimologien oinarri nagusiak:

Euskaraz, gauzen izenek euren jatorrizko etimologia direnak direlan oinarritua dute, edo, zehatzago esanda, objektibotasun bitxiz uste izan zutena izena jarri zietela (izena < > izana), eta populazioen toponimoek, berriz, kokapen objektiboa adierazten dute ezarri ziren lekuan, aurreko edo atzeko posizioaren arabera, edo goian edo behean, dagokion sekuentzian edo ibilbidean, bere haranan, ibarrean, ibaiertzean, arroan, kostaldean edo kokalekuan.

Hori guztia modu homogeneoan Euskal Herri osoan, eta zehaztasun eta errepikapen arraroz, arau birtual bati jarraitu izan balitzaio bezala, izendapenetan eskumena duen agintariren batek ezarria eta tribu biztanleek eta haien nagusiek zehaztasun harrigarriz beteko zutena.

Ez dirudi garai haiek halako koordinaziorako joera zutenik, baina hori guztia euskara, euskara eta Europa aurreko herri-kulturaren emaitza dela pentsatu besterik ez da egin behar, bizitza, ingurunea eta mundua, hau da, Euskal Herriaren Kultura propioa eta zaharra, hautemateko duen modu berezi eta objektiboa kontuan hartuta.

♧◇♧

(Traducción)

• Principios básicos de las etimologías euskéricas:

En euskera, el nombre de las cosas tiene su etimología en lo que son, o más exactamente, en lo que con extraña objetividad consideraron que eran quienes les pusieron el nombre (izena <> izana), mientras que los topónimos de poblaciones indican mayoritariamente su también objetiva localización en el lugar en que se establecieron, según su posición delantera o trasera, o bien su altura arriba o abajo, en la secuencia o recorrido en un valle, vega, ribera, cuenca fluvial, costa marina, o acceso correspondiente.

Todo ello, de forma homogénea en toda Euskal Herria, con extraña precisión, como si se hubiese seguido una norma virtual establecida por alguna autoridad competente en nominaciones y cuyo contenido hubiese sido cumplido por las tribus pobladoras y sus jefes con sorprendente precisión y exactitud.

Como no parece que aquellos tiempos fuesen proclives a semejante coordinación, no queda sino pensar que todo ello es fruto de la propia cultura popular euskérica, vasca y preindoeuropea, con su peculiar y objetiva forma de percibir la vida, el entorno y el mundo, es decir: la propia y ancestral Cultura del Pueblo Vasco.

Ejemplo de topónimos euskéricos de localizaciónes en una cuenca fluvial y marina:

¤ Por Urdaibai: De Gernika a Mundaka y alrededores.

▪︎Ur(r)daibai  (B)
(No viene de Urde ni de Basurde)
Es la desembocadura de la ría del Oka.
< [*Buru Oro Aurre Heda Oka Ibai Dan ]
> [ Que es el rio Oka fluyendo en el extremo delantero del todo ]
> *bū ō orre êda Uge bai re
> *bū ū urre êda ihe bai ê
> 《 (B)ūrrēdaêbaiî > Ūrr(ē)daîbaī 》
> [ Ūr(r)daîbaī ]




▪︎Laida  (B)
•Playa en Urdaibai.
< [*Ibai Alde Heda Zan Dan Ondar ]
•[ Playa que está muy extendida junto a la ría ]
> *ibe ade era hen da
> *be eri ela hi da
> *be ei ela î da
> 《 (B)ēlaîda > (Ē)laîda 》
> [ Laîda ]




▪︎Mundaka  (B)
Ante el mar en la desembocadura de la ria del Oka (Urdaibai).
La primera mención escrita de MundaKa data de 1070 y le llama Mondaka.
< [*Itsas Aurre Buru Oro Zan Heda Dan Oka Ibai Huri ]
•[ Pueblo en el rio Oka que está desplazado muy en todo el extremo ante el mar ]
> *ses eurr bū õ hen ire da uka be ûî
> *ze err mū õ în ie da ika be î
> *ê er mõn i da ka ê
> (ī^)mõndaka(î)
> [ Mõndaka > Mūndaka ]




▪︎Ar(r)teaga  (B)
< [*Aurre Dan Heda Oka Ibai Huri ]
《 como Ger(r)nika pero sin Goi ni Zan 》
• [ Pueblo de la Ría del Oka que está desplazado delante ]
> *arre te êra Uga be ûî
> *arr te êâ ga ê î
> [ Arrtēâga(î) > Ar(r)tēâga ]




▪︎Ger(r)nika  (B)
•Al comienzo de la Ría del Oka.
< [*Goi Aurre Dan Heda Zan Oka Ibai Uri ]
•[ Pueblo de la Ría del Oka que se Extiende Muy Delante de lo Alto ]
> *gui err re êra hen Uka be ui
> *gu err î îre hin Ika me i
> *gerr ī ī(ê) în Ika ne
> *Gerrīnikahe
> *Gerr(ī)nika(î)
(caen las i)
> [ Ger(r)nika ]




▪︎Ibarrangelua  (B)
< [*Ibarr Zan Goi Heda Oro Dan Huri ]
•[ Pueblo que está todo extendido en una vega muy alta ]
> *ibarr han gui êra õ ra ûî
> *ibarr ân g(u) êla ū â (î)
(au > o)
> [ Ibarrângêloâ > Ibarrângêlua ]





▪︎Ogoño  (B)
•Peña grande y redonda en el litoral acantilado.
< [*Atx Boro Goi Zan Oro Dan ]
•[ Que es Peña Redonda Toda Muy Alta ]
> *axt bõ go hen õ re
> *es uõ go în ô î
> *iõgoînôî
(caen las i)
> [ Õgoñô ]





miércoles, 7 de abril de 2021

De URDULIZ, ARMINZA y LEMONIZ, por la costa de Bizkaia, en Euskal Herria.

 






▪︎Ur(r)duliz (B)
< *Barurredulize

Situado en Bizkaia en la comarca de Uribe Kosta, en el valle del río Butrón, en su orilla izquierda, entre Butrón y Sopelana.

< [*Ibarr Aurre Dor - Heda Zan Dan - Huri ]

•[ Pueblo que está muy desplazado en lo más delantero del valle-vega ]

> *ber orre dur - îre ze re - ûî
> *be urri du - îli zi ri - î
> *bi urri du - li zi î
> 《*(B)urrduliz(ī) 》
> [ Ur(r)duliz ]



▪︎Ar(r)minza <> Arrmintza
< *Arreminitsai (B)

Es un barrio costero del municipio de Lemóniz, en Bizkaia (Euskal Herria).
Situado en una ensenada natural protegida por la Punta de Kauko y el Peñón de Gaztelu.
Sobre este último se construyó en el siglo XVIII dentro del plan para la defensa costera del Señorío de Vizcaya, un fortín con una pequeña batería de cañones que desapareció en el primer tercio del siglo XIX.
Esta ensenada solía servir de refugio a los barcos durante los temporales y ha sido, al menos desde el siglo XIII, una pequeña aldea de pescadores.
En la actualidad la pesca se mantiene como una actividad marginal.

< [*Zan Aurre - Behe Goi - Heda Dan - Itsas Auzo ]

•[ Barrio marinero que está desplazado de abajo arriba (en cuesta) muy adelantado ]

> *han arre - bē hui - îre ren - tsas ozo
> *â arr - bī hi - ri rin - tsa uzu
> *ārr - mī î - î în - tsa uû
> ( Ārrmīntsaī^ )
> [ Ār(r)mīntza > Ār(r)mīnza ]



▪︎Lemoniz <> Lemoiz  (B)

< *Ilemonits


Goi Erdi Aroan sortua dela uste da. Egitura lineala dauka garaiera txikiko muino baten gainean, barrualdetik kostaldera doan bidearen eta errekaren artean, baserri ugari dagoen ibar emankor baten gainean dago.
Udalerria osatzen duten hiru auzo historikoak udalerriaren ardatz naturala den errekaren goialde, erdialde eta behealdean daude, hurrenez hurren. Hegotarrena Andraka da, izen bereko errekaren iturburuaren alboan. Urizar udalerriaren erdialdean dago eta bertan dago udaletxea. Azkenik, Armintza kostaldean dago, errekaren bokale eta senaia baten alboan.
Urizar udalerriko hiriburua da.
Lemoiz Bizkaiko iparraldeko eta kostaldeko udalerri bat da, Uribe Kosta eskualdekoa.

< [*Heda Aurre - Mehe Oro Dan - Itsas Huri ]

•[ Población muy pequeña que está toda desplazada frente al mar ]

> *êra arre - mē ō ren - itsa ûî
> *îre err - mī ō în - itse (î)
> *(î)le e(r) -mō (î)n - its(i)

> Lēmōnits
> [ Lēmōnitz > Lēmōniz ]
> [ Lēmōhiz > Lēmōîz ]

♧ ◇ ♧