☆
La "Mano de Irulegi"
(S.I a.C.)
"Sorioneku"
Dos Propuestas para un Texto.
☆ ☆ ☆
¤ Esanahi Azterketa.
▪︎Análisis de Significado.
A.▪︎FUNTSEZKO AUKERA
☆
SORIONEKU* •
TENEKEBEEKIRRATERREN
OTIRTAN •
ESEAKARRI ERRAUKON •
*sorioneku <> zorioneko
-ku <> -ko
( Como en las monedas acuñadas en las cecas vasconas durante los siglos I y II antes de Cristo:
BA(r)SKUNES <> BASKUNES
<> BASKONES )
☆☆☆
¤ Oharra (2/4/2023)
☆ Lehenengo Aukera :
▪︎Sorioneku <> Zorioneko
•(Pájaro) De buen augurio
•(Pájaro) De buena suerte
•Afortunado
☆ Lehenengo Aukera :
▪︎Sorioneku <> Zorioneko
•(Pájaro) De buen augurio
•(Pájaro) De buena suerte
•Afortunado
☆
☆ Bigarren Aukera :
▪︎Sorioneku
< *Oso Heda Hona Goi
•Muy Desplazado (a) Aquí Arriba.
1.
*So Îre Ône Gui
2.
*So Ri Ône Gu
="Soriônegu
3.
> Soriôneku
...
Elijo la Opción 1 por similitud directa, sin descartar la Opción 2, que sería tb. lógica. A tener en cuenta que se escribió tal como pronunciaba el autor de la inscripción y con las limitaciones de un signario limitado para escribirlo.
♧◇♧
♧◇♧
☆
SORI-ON-E-KU •
TE-NE-KEBE-EKI-IRRI-ATERR-EN
O-TIR-TAN •
ESE-A-KARRI ERRA-U-K-ON •
¤ Oharra :
O-TIR-TAN
< *OHE ON ORO - DOR - HEDA DAN
•lecho bueno todo-lo más-extenso que es
•que es lecho todo muy bueno y lo más extenso
•que es lecho buenísimo y extensísimo
> *O(Î) Ô O^O - TUR - (Î)TA (r)AN
> *OÔOÔ-TIR-TA^AN
> Ō-TIR-TĀN
(muy aglutinado)
☆
XORI-ON-E-KO •
ETE NEN KEBEN* EKIN URRU
XORI-ON-E-KO •
ETE NEN KEBEN* EKIN URRU
ATERRI**-EN
O^E ON ORO - TUR- TA AN
EXE-RA EKARRI ERRA-HU-K ON •
EXE-RA EKARRI ERRA-HU-K ON •
*KEBEN (Roncal) > *gemen > HEMEN
**ATERRI (Bizkaia) <> ATERI
☆
ZORI-ON-E-KO •
AITE* NAN** GEMEN EGIN URRU ATERRIAN
OHE ON ORO TOR ÊTA ÂN
ETXERA EKARRI ERRA-GU-K ON •
*aute > aite > ETE (Bizkaia) > TE
aute > OTE > ute > ite > TE
**NAHI < nani > nan > nen > NE
NAHI > nai > NE
☆
ZORIONEKO •
AUTE* NANI* HEMEN EGIN ORRO ATERRI-AN
ZORIONEKO •
AUTE* NANI* HEMEN EGIN ORRO ATERRI-AN
OHE**ON ORO DOR HEDA DAN •
ETXE-RA EKARRI ERRA-GU-K ON •
ETXE-RA EKARRI ERRA-GU-K ON •
*aute nani > OTE NAHI
**OHE > OI (Roncal) > O-
☆
▪︎Gaurko Esanahia
ZORIONEKO •
OTE (<> ETE )* NAHI HEMEN EGIN ORRO ATERRIAN OHE ON ORO DOR HEDA DAN•
ETXERA EKARRI ERRAGUK**
(<> esaguk) ON •
*ote <> ete (Bizkaia) :
acaso, quizá, tal vez, si...
**erraguk <> esaguk
(erran <> esan) + gu + k :
•decir + nosotros + tú
•dí + nos + tú > dínos (+algo)
(el algo es: etxera ekarri + on)
☆
AFORTUNADO*, (<> Pájaro de buen agüero)
ACASO DESEAS AQUÍ RONCAR A CUBIERTO EN LECHO BUENÍSIMO Y EXTENSÍSIMO.
AFORTUNADO*, (<> Pájaro de buen agüero)
ACASO DESEAS AQUÍ RONCAR A CUBIERTO EN LECHO BUENÍSIMO Y EXTENSÍSIMO.
A CASA LO TRAÍDO DÍNOS LO BUENO
(o BIEN).***
*Afortunado, de buena suerte, de buena fortuna, de buen augurio, de buen agüero, "de buen pájaro". En este contexto puede ser "bienvenido".
(Pájaro de buen augurio)
** Lecho con el significado de lugar blando en el suelo para yacer encima tumbado y tapado, no con el significado de cama-mueble que es muy posterior. En euskera "ohe"<> oî significa ambas cosas.
*** Una de las dos opciones: o dínos bien lo que traes o dínos lo bueno que traes.
☆
▪︎Significado actual
AFORTUNADO (~ bienvenido),
AFORTUNADO (~ bienvenido),
(pájaro de buen augurio o agüero)***
QUIZÁ (acaso <> tal vez) DESEES RONCAR AQUÍ A CUBIERTO EN LECHO* BUENÍSIMO Y EXTENSÍSIMO,
DÍNOS LO BUENO (que has) TRAÍDO A CASA (o DÍNOS BIEN LO que has TRAÍDO A CASA).**
* Lecho con el significado de lugar blando en el suelo para yacer encima tumbado y tapado, no con el significado de cama-mueble que es muy posterior. En euskera "ohe"<> oî significa ambas cosas.
** Una de las dos opciones: o dínos bien lo que traes o dínos lo bueno que traes.
***Los pájaros de buen agüero o augurio (y los baskones tenían fama de ser buenos "agoradores <> augures") traían cosas buenas. A este "pájaro bueno" que llega de lejos a una casa del alto poblado de Irulegi se le pregunta qué trae de bueno a esa casa, que lo diga sin necesidad de adivinarlo, y que dé algo a cambio de dormir a cubierto en buen lecho, protegiendo al caminante del nocturno gélido frío externo de la intemperie en el duro suelo del poblado, o del monte boscoso y de otros riesgos nocturnos. Evidentemente tambían había pájaros de mal agüero que traían cosas malas.
● Otra opción sería:
▪︎Sorioneku
< *Sori On Ekus > Xori On Ikus
(ekus > ikus)
•Ver un Buen Pájaro
> *Sorionekû
☆☆☆
▪︎Oharra:
TENEKEBEEKIRRATERREN
1.
...NE-KEBE-EKI... (aceptado)
2.
...NEKE-BE-EKI...(descartado)
...NE-KEBE-EKI... (aceptado)
2.
...NEKE-BE-EKI...(descartado)
☆ KEBE(N)* <> NEKE ☆
(se prestaban a error)
☆
*Hasta el siglo XX ha estado vivo "keben" por 'hemen' en euskera navarro roncalés.
*"Oi" era habitual por "ohe" en euskera roncalés.
*"Aterri" es habitual por 'ateri' hoy en día en Bizkaia.
*"Erran" es habitual por 'esan' en Nafarroa e Iparralde.
2. testu zatiketa aukeratuz gero, NEKE hitza (cansancio, fatiga) agertuko liteke KEBEN ordez (hemen: aqui), baina esaldiak esanahia galduko luke oro har.
♧◇♧
B.▪︎BIGARREN AUKERA
☆
SORIONEKU •
TENEKEBEEKIRRATERREN
OTIRTAN •
ESEAKARRI ERRAUKON •
SORIONEKU •
TENEKEBEEKIRRATERREN
OTIRTAN •
ESEAKARRI ERRAUKON •
☆
SORI-ON-EKU •
TE-N-E-KEBE-EKI-URRE-ATERR-EN
O-TIR-TAN •
ESE-A-KARRI ERRAÛK-ON •
☆
ZORIONEKO •
ÎTE ÊN EZ HEMEN EKIN AURRE ATERRIEN
OHE ON ORO TUR ÊTA ÃN•
EXERA EKARRI ERRAGUK ON •
EXERA EKARRI ERRAGUK ON •
☆
ZORIONEKO •
ÊTA ÂN EZ HEMEN EKIN AURRE ATERRIAN
OHE ON ORO DOR HEDA DAN•
ETXERA EKARRI ERRAGUK ON •
ETXERA EKARRI ERRAGUK ON •
☆
▪︎Gaurko Esanahia
ZORIONEKO •
HEDA HAN(di)* EZ HEMEN EKIN IARRAI (<> AURRE)
ATERRIAN
OHE ON ORO DOR HEDA DAN •
ETXERA EKARRI ERRAGUK (<> esaguk) ON •
(*zan den > han-dî :
que es grande, grande.
Como se ve p.ej. en :
*zen zen > zêzen :
grande-grande, toro)
☆
AFORTUNADO,
GRAN DESPLAZAMIENTO (<> extensión) NO INSISTAS en PROSEGUIR (<> adelante)
QUE AQUÍ A CUBIERTO HAY LECHO* BUENÍSIMO Y EXTENSÍSIMO.
DÍNOS LO BUENO (<> BIEN)** QUE TRAES A CASA.
DÍNOS LO BUENO (<> BIEN)** QUE TRAES A CASA.
* Lecho con el significado de lugar blando en el suelo para yacer encima tumbado y tapado, no con el significado de cama-mueble, que es muy posterior. En euskera "ohe"<> "oî" significa ambas cosas.
** Una de las dos opciones: o dínos bien lo que traes o dínos lo bueno que traes.
☆
▪︎Significado Actual
AFORTUNADO (<> bienvenido),
(pájaro de buen augurio o agüero)***
NO INSISTAS EN PROSEGUIR (<> adelante) UN GRAN DESPLAZAMIENTO (<> recorrido, viaje)
QUE AQUÍ A CUBIERTO HAY LECHO* BUENÍSIMO Y EXTENSÍSIMO.
DÍNOS LO BUENO (<> bien)** (lo) QUE TRAES (<> has traído) A CASA.
* Lecho con el significado de lugar blando en el suelo para yacer encima tumbado y tapado, no con el significado de cama-mueble, que es muy posterior. En euskera "ohe"<> "oî" significa ambas cosas.
** Una de las dos opciones: o dínos bien lo que traes o has traído, o dínos lo bueno que traes o has traído.
***Los pájaros de buen augurio o augurio (y los baskones tenían fama de ser buenos "agoradores <> augures") traían cosas buenas. A este "pájaro bueno" que llega de lejos a una casa del alto poblado de Irulegi se le pregunta qué trae de bueno a esa casa, que lo diga sin necesidad de adivinarlo, y que dé algo a cambio de dormir a cubierto en buen lecho, protegiendo al caminante del nocturno gélido frío externo de la intemperie en el duro suelo del poblado, o del monte boscoso y de otros riesgos nocturnos. Evidentemente también había pájaros de mal augurio que traían cosas malas.
☆☆☆
¤ Nota 1
◇ ESKATU <> ESKEINI ◇
▪︎ESKA(TU)
•pedir
< *Esku Heda AhuR Goi
•Mano Extendida con la Palma hacia Arriba
> *esku êra aûL hui
> *eski î^a aî^ îi
> *esk(ī)ā(ī)
> ESKĀ
☆
▪︎ESKEINI
•ofrecer
< *Esku Heda Eri Behe
•Mano Extendida con los Dedos hacia Abajo
> *esku êra e^i mehe
> *eski ì^e iî ni^i
> *esk(ī)eīnī
> ESKEĪNĪ
☆
En la Mano de Irulegi, que es una mano derecha, el texto está escrito en el dorso. La mano estaba en la puerta colgada de un clavo por fuera, con el dorso de la mano y el texto a la vista y los dedos hacia abajo, en postura de ofrecer, no de pedir: ofrece albergue.
♧
¤ Nota 2
Si escribes algo es para que lo lea alguien (los espíritus no necesitan leer).
Señal inequívoca de que entre los vascones había quienes sabían leer y escribir.
Habrá habido otros muchos escritos vascónicos, porque no se hace un alfabeto o se adapta un signario para usarlo una sola vez en la puerta de una sola casa en una sola población y que no lo entienda nadie en esa época...
♧
¤ Nota 3
“El poblado se asienta en el valle de Aranguren, actual Lakidain, en torno a la zona de la cima del monte Irulegi, llamada ahora "el castillo", en la Edad del Bronce Medio entre el 1.600 y el 1.400 a.C con materiales perecederos, chozas de madera y barro. Ese poblado va expandiéndose ladera abajo durante 1.200 años y alcanza su mayor extensión en el siglo I a.C. Tiene toda la secuencia de la Edad del Hierro de 800 años y termina de una forma brusca y violenta en el contexto de las Guerras Sertorianas, que es un conflicto entre romanos entre el 82 y el 72. a.C, con casas rectangulares que ya eran de piedra y adobes y con un trazado urbano con complementos y defensas, ocupando unas 10 Ha."
( Mattin Ayestaran, Director de Excavación, Sociedad de Ciencias Aranzadi )
( Mattin Ayestaran, Director de Excavación, Sociedad de Ciencias Aranzadi )
•La casa en cuya puerta estaba colgada de un clavo la mano de Irulegi se ubica en un extremo de la ciudad, sitio probablemente cerca de una puerta de la muralla y adecuado para una bienvenida con oferta incluida.
•Cuando hace ~ 2.100 años los romanos quemaron el poblado de Irulegi, a finales de la Edad del Hierro y comienzo de la Edad Antigua, los vascones estaban allí.
•Cuando hace ~ 3.600 <> 3.400 años, en la Edad del Bronce Medio, unos vascones poblaron en el alto de Irulegi, en Euskal Herria <> Baskonia no había ni celtas ni romanos.
•Los celtas llegaron (pasando a Ia meseta ibérica) a comienzos de la Edad del Hierro, hace ~ 2.800 <> 2.900 años.
•Los romanos llegaron a Iberia tras Anibal en el siglo II a.C y llegaron a Euskal Herria hacia el siglo I a.C.
•La quema del poblado se produce por los romanos en las Guerras Sertorianas, disputadas entre los romanos Sertorio y Pompeyo entre los años ~80 y ~70 antes de Cristo, uno de cuyos bandos quemó el poblado, que ya en aquella época ocupaba ~10 Hectáreas (con superficie y nivel cultural simular a las ciudades de la Ribera del Ebro), entre casas, corrales, murallas, etc: una ciudad vascona con rango de "capital" de la cuenca de lo que era Iruñea y luego sería Pamplona.
•Sertorio se sublevó contra Roma. El Senado de Roma envió contra Sertorio a Pompeyo con seis legiones. Los vascones fueron partidarios de Sertorio pero luego ayudaron a Pompeyo, representante del Senado de Roma, quien sin la ayuda vascona no hubiera podido obtener la victoria.
•Cuando Pompeyo derrotó a Sertorio declaró a Iruñea, que ya existía, "su" capital vascona.
Desde allí, a escasos 12 km de Irulegi y el Valle de Aranguren, podía controlar tanto el Saltus Vasconum como el Ager Vasconum, entre el Ebro y los Pirineos, en el camino del Mediterráneo al Atlántico pero cerca del Atlántico. Zona estratégica en el corazón de la tierra de los vascones: Vasconia.
Pero Iruñea no fue ciudad aliada de Roma, sino tributaria. Allí centraron los romanos sus instituciones, censos, administraciones, mercados, tributos, y demás organismos imperiales. Con el tiempo los vascones cambiarían su alfabeto por el latino y fueron más o menos romanizados según la zona y su nivel social, pero conservando siempre su cultura e idioma, siendo el latín mero vehículo de comunicación entre el Imperio y sus jefes, pero ajeno al pueblo vascón.
El resto de los idiomas ibéricos prerromanos desaparecieron.
El euskera el único que ha perdurado vivo hasta la actualidad y es el único idioma preindoeuropeo-paleoeuropeo vivo en Europa y el más antiguo en un lugar, también en el mundo.
▪︎IRUÑEA
< *HIRI ON ZAN DAN
•Que es ciudad buena grande
•Que es ciudad muy buena
( *zan dan > *han den > handi )
> *ÎRI UN HAN RAN
> *ÎRI UN HE^ RA^
> *ÎRIUN ^Ê ^Â
> *ÎRUINÊÂ
> IRUÑÊÂ
>>>
▪︎PAMPLONA
< POMPAEIUS HIRI ONA
•La buena ciudad de Pompeyo
> *POMPAII(Û) ÎLI ONA
> *POMPA(Ī)L(I)ONA
> POMPALONA
(metátesis)
> *PAMPOLONA
> PAMPLONA
☆☆☆
¤ AZKEN GOGOETA
▪︎Euskarak,
euskaldunon hizkuntza,
zentzua ematen digu euskaldunoi betidanik
euskaldunon hizkuntza,
zentzua ematen digu euskaldunoi betidanik
Herri gisa jarraitasunez.
Horrexegatik egiten diote eraso Euskarari
etsaiek eta arerio gezurtiek. Aurkikuntza zorioneko honek, Irulegiko Eskuak,
"Sorioneku"-koak,
egiazko gauza asko
baieztatzen ditu.
Horrexegatik egiten diote eraso Euskarari
etsaiek eta arerio gezurtiek. Aurkikuntza zorioneko honek, Irulegiko Eskuak,
"Sorioneku"-koak,
egiazko gauza asko
baieztatzen ditu.
▪︎Irulegiko Eskuak testu xarmagarria dauka, berarekin argi eta garbi baieztatzen da berriro Euskararen xarma eta sena, baita bere antzinatasuna, bere kokalekua eta jatorria Euskal Herrian zehazten ere , idatziz gainera.
Nere ustez, 2.100 urten zehar ez da askorik aldatu, bere sena miragarriak ba dirau, baita dirudienez bere hitz jatorrak ere: pilo bat.
Nik ez dut uste eskua edo testua babes-eskaera direnik, aterpe-eskaintza baizik.
Batek idazten du beste batzuek atean irakur dezaten, benetan zoragarria aro hartan holakorik gertatzea ere !
Nere ustez, 2.100 urten zehar ez da askorik aldatu, bere sena miragarriak ba dirau, baita dirudienez bere hitz jatorrak ere: pilo bat.
Nik ez dut uste eskua edo testua babes-eskaera direnik, aterpe-eskaintza baizik.
Batek idazten du beste batzuek atean irakur dezaten, benetan zoragarria aro hartan holakorik gertatzea ere !
▪︎Lo que se halla en el corazón de Vasconia y se entiende en Euskera (zorioneko, keben, egin <> ekin, aterri, oi <> ohe, heda dan > -tan, exe <> etxe, -ra, erra(n)-gu-k, on, oro, doR)
escrito hace 2.100 años es protoeuskera, no tiene nada de celta y puede ser similar a su "pariente" ibero aglutinados diferentemente.
▪︎El texto ofrece albergue y acogida a la vez que sugiere la petición para la casa de algo que sea bueno, no pide buena suerte ni protección alguna. Tampoco es una tesela de pacto o amistad. Estaba colgado en la puerta de una casa o vivienda normal y corriente en un extremo del poblado cerca de una puerta de la muralla, lugar adecuado para una buenvenida. Está escrito para que otros lo lean, como es obvio. La escritura es muy personal, no de la mano de un "secretario" o "letrado" profesional.
▪︎Quien dice que es un pacto en celtíbero entre un jefe berón y una ciudad, ambos de extraños e inauditos nombres, no puede ser sino alguien que dice por decir.
▪︎El texto es protoeuskérico-baskóniko.
El alfabeto es a estos efectos más o menos irrelevante (luego ha sido latino) y el euskera no ha cambiado mucho en 2.100 años por lo que se ve, más bien poco, salvo en léxico no básico, habida cuenta de que está escrito como se pronunciaba, aglutinando vocablos, todo seguido, aunque se separan frases y conceptos.
▪︎El texto no consta de 5 palabras como dijo la prensa "sabionda", sino que es 1 párrafo de 3 frases (apelación, propuesta <> oferta, petición <> demanda) con 16 palabras, de las que 4 son verbos
(1 de ellos en conjugación sintética aglutinada imperativa de tipo "nork-nori-zer", que han perdurado, tal cual o casi, hasta la actualidad).
▪︎En fase idiomática aún sin artículos, ni afijos (prefijos, sufijos e infijos eran todavía vocablos). (¿Quizás aún sin ergativo en -k? : no lo puedo ver en este texto).
☆
1.▪︎SORIONEKU <> ZORI-ON-E-KO
2.▪︎TE <> ETE <> OTE < *aute
3.▪︎NE<>NA<>NAN<>NANI<>NAHI (verbo)
4.▪︎KEBE <> KEBEN (R) > HEMEN
5.▪︎EKI <> EKIN <> EGIN (verbo)
6.▪︎ORRO
7.▪︎ATERRI <> ATERI
▪︎O-TIR-TAN
< *OHE ON ORO DOR HEDA DAN
8.▪︎OHE
9.▪︎ON
10.▪︎ORO
11.▪︎DOR
12.▪︎HEDA
13.▪︎DAN
14.▪︎EXE <> ETXE
15.▪︎EKARRI (verbo)
16.▪︎ERRAUK <> ERRAHUK
<> ERRA-GU-K <> esaguk
( tú dí-nos...lo bueno traído a casa | 'nork - nori - zer' )
ERRAN (NG, Ipar.)=ESAN (G, B) (verbo)
▪︎ON (repetido completo al final)
☆ ♧ ☆
Zorionekoak Gu !
☆☆☆
No hay comentarios:
Publicar un comentario