◇◇◇
▪︎LAREDO
¤ Etimología
0.
< [ *HEDA ZAN HONDAR ALDE DAN URI ]
¤ Significado
•[ PUEBLO QUE SE EXTIENDE JUNTO A UNA GRAN PLAYA ]
(El Laredo antiguo no era turístico, era un puerto marinero junto a una playa. Antiguamente la gente no iba a la playa, ni tomaba el sol, ni se bañaba en el mar y no sabían nadar, ni siquiera los marineros o los pescadores, salvo casos contados, y a quien le gustase bañarse en el mar le tomaban por loco)
¤ Evolución fonética y aglutinación
▪︎Fases
0.
< *HEDA ZAN HONDAR ALDE DAN URI
1.
> *ÊRA HAN HÛRARR ÂRE DÂ U(^I)
2.
> *ÊLA ^Â (^Î)^A(L) ÂRE DÂU
3.
> *(Î)LA Â Â ÂRE DO
> [ LĀREDO ]
♧
▪︎SANTOÑA
¤ Etimología
(no viene de ningún santo)
0.
[*ZAN ITSAS ATZE ONDO DAN HEDA URI ]
¤ Significado
•[ POBLACIÓN QUE ESTÁ DESPLAZADA JUNTO AL MAR MUY DETRÁS ]
• [ POBLACIÓN QUE SE EXTIENDE JUNTO AL MAR (EN LA BAHÍA) MUY DETRÁS (DEL MAR ABIERTO) ]
¤ Evolución fonética y aglutinación
0.
< *ZAN ITSAS ATZE ONDO DAN HEDA URI
1.
> *ZAN TSÊ ETZ ÔDO REN ÊRA U^I
2.
> *ZAN ZÊ EZ ÛTO RIN ÎRA IÎ
3.
> *ZANZĪZÎTO^INÎ^A(Ī)
4.
> *ZAN^Ī^ÎTOÎNÎA
> *ZAN(^Ī)TOÑA
> [ SANTOÑA ]
♧
▪︎SANTANDER
¤ Etimología
(no viene de Sant-Ander, ni existe ni ha existido tal santo en Santander)
Viene de una denominación topónima que es una localización descriptiva euskérica arcaica aglutinada, como es propio en el euskera que es lengua aglutinante paleoeuropea y preindoeuropea:
0.
< [*ITSAS ZAN DAN HEDA AURRE URI ]
¤ Significado
•[ POBLACIÓN QUE TIENE UN GRAN MAR DESPLAZADO DELANTE ]
•[ POBLACIÓN ANTE UNA GRAN BAHÍA ]
¤ Evolución fonética y aglutinación
▪︎Fases
0.
< *ITSAS ZAN DAN HEDA AURRE URI
1.
> *TSÂ HAN TAN ÊDA ARRE U^I
2.
> *TSÂ ÂN TAN ÎDE ERR (ÍÎ)
3.
> *TSĀNTAN(Î)DĒR
4.
> [ SĀNTANDĒR ]
☆
•Ref.:
•Etimologías propias de @fga51
◇◇◇
No hay comentarios:
Publicar un comentario