◇◇◇
▪︎CHANDRÍO (cast.)
•Trabajo hecho mal y sin esmero.
•Chapuza.
•Mala faena.
▪︎CHANDRÍO (cast.)
•Trabajo hecho mal y sin esmero.
•Chapuza.
•Mala faena.
•Estropicio, desaguisado, desastre.
▪︎TXANDRIO (eusk.)
•jugarreta, mala faena
•lío, caos.
◇◇◇
•No viene de Chandra = Etxe Andra : Señora de la Casa, como se dice por Zaragoza, Aragón, habiendo degenerado el vocablo hasta significar mujer andrajosa o mal vestida.
▪︎TXANDRIO (eusk.)
•jugarreta, mala faena
•lío, caos.
◇◇◇
•No viene de Chandra = Etxe Andra : Señora de la Casa, como se dice por Zaragoza, Aragón, habiendo degenerado el vocablo hasta significar mujer andrajosa o mal vestida.
(Fuente:
Heraldo de Aragón, 24/02/2022, Universidad de Zaragoza, profesoras doctoras en Lingüística @AndreaArioBizar y @MoretMaite,
Palabras Aragonesas)
Lo anterior es un sinsentido (eso sí que es un chandrío), una presunción no digna del allí olvidado euskera, que fue hablado en buena parte de Aragón y con toda dignidad en su tiempo.
•Txandrío / Chandrío es una palabra utilizada en Navarra, Aragón y parte de Álava y Rioja, desde siempre con una semántica chapucera o chapuceril en mayor o menor grado, y con una etimología euskérica muy diferente relacionada con un trabajo todo muy mal hecho.
☆☆☆
▪︎TXANDRIO
¤ Etimología
• TXANDRIO
< *TXANIDIRRION
(~ apróx.)
• Con todo exactitud :
• Con todo exactitud :
0.
< *TXAŔ EGINA ETA OKERRA DEN ORO LANA
¤ Significado
•TRABAJO QUE ESTÁ MAL HECHO Y TODO EQUIVOCADO.
>>>
•TRABAJO MAL HECHO Y ERRÓNEO DEL TODO.
>>>
•CHAPUZA TOTAL.
¤ Evolución fonética y aglutinación de la frase que originó la palabra
0.
< *TXAŔ EGINA ETA OKERRA DEN ORO LANA
1.
> *TXÂ EHINE IDE UGIRRE
RÎ O^O RENE
2.
> *TXÂ (IÎ)NI IDI IHIRRI
2.
> *TXÂ (IÎ)NI IDI IHIRRI
^Î OÔ (^I)N(I)
3.
> *TXÂN(Ī)DĪ^IRRĪŌ(N)
4.
3.
> *TXÂN(Ī)DĪ^IRRĪŌ(N)
4.
> *TXÂND(Ī)RRĪŌ^
> TXÂNDRĪŌ / CHANDRÍO
♧◇♧
¤ Etimologías propias de @fga51
(Método propio de Reconstrucción Euskérica Lógico-Aglutinante)
♧◇♧
No hay comentarios:
Publicar un comentario