jueves, 10 de agosto de 2023

BAIONA - ATURRI - GARONA - GAROÑA - DOŔDOÑA - BIDASOA - MUGA - TXINGUDI - JAIZKIBEL Morfología de nombres de rios y ciudades fronterizas. Origen y significados de sus nombres.

 












◇◇◇


▪︎BAIONA

•Lapurdiko Hiriburua, Euskal Herrian.
•Aturri ibaiaren alde.
•Itsasoaren aurre.



《 ▪︎ATURRI

•Rio frontera entre Euskal Herria y Gascuña que desemboca al mar por Baiona.
(antes Vasconia ocupaba toda Akitania hasta Burdigala (Burdeos) y la frontera era el Garona (al que se une el Doŕdoña en Burdeos antes de desembocar juntos en el mar).


0.
< *ZAN HEDA MUGA DOŔ ORO DEN IBAI

•Rio Que Es Todo Lo Más Muy Extensa Frontera.

1.
> *HAN ÎRA NUHA TUŔ U^U RIN BE

2.
(nb > m)

> *^A^ (î)^A HI^A TUŔ IÎ ^IMI

3.
> *ÂÂ(Î)ÂTURRĪ^N(I)

4.
> *Ā^TURRĪ(N)

> ĀTURRĪ^  》

☆☆☆

¤ Garona y Dordoña también tienen aspecto de nombres de rios fronterizos en su momento histórico entre la Akitania o la Novempopulania Baskonika y la Galia Celta, con vocablos de tipo :

IBAI - DEN - HEDA - ORO - DOŔ - MUGA - ZAN e.a.

Veamos :


▪︎GARONA
•Rio
0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO  MUGA DEN IBAI.


•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO POR ABAJO MUCHA AGUA DE LO ALTO.

0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO  MUGA DEN IBAI.

1.
> *GÛI U^ HA^ ÎRE MÊE ORO NUHA RIN BAI

2.
> *GÎI Î ^Â^ Î^I NÎI URO NI^A (^I)MA(I)
> *G(Ī^) Â Ī^HĪ IRO NIÂ NA

3.
> *GÂ(Ī^Ī)RONIÂHA
> *GÂRONIÂ^A

4.
> GÂRON[I]Ă^ - GAROÑÂ^
> GÂRONĀ^

¤ Nota

GAROÑA en Burgos mugando con Araba tiene el mismo origen que GARONA, manteniendo : - NIA > - ÑA, en vez pasar a: 
- NIA > - NA.

☆☆☆

▪︎DOŔDOÑA
•Rio

0.
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.

•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO MUY POR ABAJO AGUA DE ALTAS CUMBRES.


0. (nb > m)
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.

1. (nb > m)
> *HÛI DOŔ U^ ÎDE O^O HÊMÊE NUHA
RIN BA(I)

2.
> *(^ÎI! DOŔ (Î) D(I) Ō ÎNĪ NIÂ (^I)MA

3.
> *DOŔ DŌ ÎHĪ NIÂNA

4.
> DOŔDŌÎ^ĪNIÂHA
> DOŔDŌĪ^NIÂ^A

> DOŔDŌÑÂ^

☆☆☆


▪︎BAIONA

0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI


•Ciudad Marinera Que Es Atravesada por
Rio Todo Fronterizo.
(entre el País Vasco y la Gascuña)


0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI

1.
> *BAI O^O NUHA  ZIÊ^GE  ÎRE RI^ TZA^ (Î^I)

2.
> *BAI Ō N(I)Â ^IÎHI   (^IÎ) (^Î) ZÂ

3.
> BAI Ō NÂ (Ī^I) ^Â

4.
= BAIŌNĀ^





▪︎ BIDASOA

Rio fronterizo entre Francia y España
que separa y divide a Euskal Herria
(Pais Vasco) en dos partes : Hegoalde e Iparralde, Nabarra incluída, como Vasconia originaria y dividida tras la invasión castellana de 1512 - 1522.

○ BI AUKERAK
(zeren zaila da asmstzeko)

A. AUKERA :


0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-IBAIA(K)


•EL RIO FRONTERIZO QUE DIVIDE MUY POR COMPLETO EL PAIS (VASCO) EN DOS (PARTES).


0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-(I)BAIA(K)

1.
> ÊLIE BITÂ USO HAMI^IIZ RAÛ NUHA
- MAIA

2.
> *ÎRII BIDÂ SO ÂN(I) ^A(î) N(I)Â - NAA

3.
> *(Î^Ī) BIDÂSOÂHÂHÂHĀ

4.
> BIDÂSOÂ^A^Â^Ā

= BIDÂSOĀ^





B. AUKERA :


0.
< *BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA

EL RIO FRONTERIZO MUY EXTENSO QUE SEPARA DOS PAÍSES GRANDES
(Fr. y Esp.).


0.
< BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA

1.
> *BI ÊLI ^EMI^IIZ DAÛ USO ÎRE RÎ NUHA-MAIA

2.
> *BI ÎRI ÎNĪ^ DAÎ ISO Î^I ^Î N(I)Â-NAA

3.
> *BI Î^I Î^Ī DA(Ī)SO(Ī^)NÂNĂ
> BĪ^DASOHÂHĀ

4.
> BĪDASO^Â^Ā

> BĪDASOĀ^





▪︎MUGA
•frontera

0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN

《 •gaŕ > gaŕbi : limpio, claro
•gaŕ > gaŕden : transparente
•gaŕ > âŕgî : luz, listo, claro 》

QUE ES EXTREMO CLARO MUY EXTENSO.

•QUE ES LIMITE VISIBLE MUY EXTENSO.

•QUE ES LIMITE SEÑALIZADO MUY EXTENSO.

0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN

1.
> *MU^U GA^ HÂ ÎRE RÎ

2.
> *MŪGÂ^Â (Î^I) (^Î)

3.
> MŪGĀ^





▪︎TXINGUDI

•Hondarribia, Irun y Hendaia, se asoman a la bahía de Txingudi, en la desembocadura del río Bidasoa.

0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI


•BAHÍA QUE TIENE TODO ALREDEDOR EL MAR ABIERTO (~ GRANDE)


0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI

1.
> *HÊ TXE^ U^U INGU^U REUMEDI

2.
> *(^Î) TXÎ IÎ INGŪ ^IINIDI

3.
> *TXĪNGŪĪHIDI
> *TXĪNGŪ(Ī^I)DI

4.
> TXĪNGŪDI





▪︎JAIZKIBEL

•El monte Jaizkibel preside el extremo nororiental de Gipuzkoa. Este monte costero es una gran atalaya desde donde contemplar tanto el mar Cantábrico como las poblaciones que rodean Jaizkibel y la bahía de Txingudi.

a)
• kibel = gibel :
parte de atrás, hígado
*gi bel : carne oscura
(aplicable aquí  ¿?)

b)
• JAIZKIBEL < * I-HAITZ-KI-BE-L

☆☆☆

A.

0.
< *ZAN HEDA HAITZ GIBEL DEN
•Que es la parte trasera de una peña muy extensa.
1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KIBEL RÎ
2.
> ^Î Î^I HAIZ KIBEL (^Î)
3.
> *^ĪHAIZKIBEL
4.
4.1
> HAIZKIBEL
> JAIZKIBEL
4.2
> ÎÂIZKIBEL
> YÂIZKIBEL
> JÂIZKIBEL



B.

0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN

•QUE ES AKTA CUMBRE ROCOSA MUY EXTENSA QUE MIRA VIGILANTE TODO EL MAR ALREDEDOR.

0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN

1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KÛI RUL B(I)Ê ÎHU^U ULU TZE ZE^ RÎ

2.
> *^Î Î^I HAIZ KÎI ^I^ BÊ ÎÎÎ ILI ZI ZÎ ^Î
> *^ĪHAIZKĪ^BÊ(Ī^)L(I^I^Ī^)

3.
> *ĪHAIZKĪBÊL

4.
4.I
> HAIZKĪBÊL
> JAIZKĪBÊL
4.2
> ĪÂIZKĪBÊL
> YÂIZKĪBÊL
> JÂIZKĪBÊL


♧◇♧

¤ Etimologías propias de @fga51

♧◇♧






No hay comentarios:

Publicar un comentario