◇◇◇
▪︎BAIONA
•Lapurdiko Hiriburua, Euskal Herrian.
•Aturri ibaiaren alde.
•Itsasoaren aurre.
☆
《 ▪︎ATURRI
•Rio frontera entre Euskal Herria y Gascuña que desemboca al mar por Baiona.
(antes Vasconia ocupaba toda Akitania hasta Burdigala (Burdeos) y la frontera era el Garona (al que se une el Doŕdoña en Burdeos antes de desembocar juntos en el mar).
0.
< *ZAN HEDA MUGA DOŔ ORO DEN IBAI
•Rio Que Es Todo Lo Más Muy Extensa Frontera.
1.
> *HAN ÎRA NUHA TUŔ U^U RIN BE
2.
(nb > m)
> *^A^ (î)^A HI^A TUŔ IÎ ^IMI
3.
> *ÂÂ(Î)ÂTURRĪ^N(I)
4.
> *Ā^TURRĪ(N)
> ĀTURRĪ^ 》
☆☆☆
¤ Garona y Dordoña también tienen aspecto de nombres de rios fronterizos en su momento histórico entre la Akitania o la Novempopulania Baskonika y la Galia Celta, con vocablos de tipo :
IBAI - DEN - HEDA - ORO - DOŔ - MUGA - ZAN e.a.
Veamos :
▪︎GARONA
•Rio
0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO MUGA DEN IBAI.
•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO POR ABAJO MUCHA AGUA DE LO ALTO.
0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO MUGA DEN IBAI.
1.
> *GÛI U^ HA^ ÎRE MÊE ORO NUHA RIN BAI
2.
> *GÎI Î ^Â^ Î^I NÎI URO NI^A (^I)MA(I)
> *G(Ī^) Â Ī^HĪ IRO NIÂ NA
3.
> *GÂ(Ī^Ī)RONIÂHA
> *GÂRONIÂ^A
4.
> GÂRON[I]Ă^ - GAROÑÂ^
> GÂRONĀ^
¤ Nota
GAROÑA en Burgos mugando con Araba tiene el mismo origen que GARONA, manteniendo : - NIA > - ÑA, en vez pasar a:
- NIA > - NA.
☆☆☆
▪︎DOŔDOÑA
•Rio
0.
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.
•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO MUY POR ABAJO AGUA DE ALTAS CUMBRES.
0. (nb > m)
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.
1. (nb > m)
> *HÛI DOŔ U^ ÎDE O^O HÊMÊE NUHA
RIN BA(I)
2.
> *(^ÎI! DOŔ (Î) D(I) Ō ÎNĪ NIÂ (^I)MA
3.
> *DOŔ DŌ ÎHĪ NIÂNA
4.
> DOŔDŌÎ^ĪNIÂHA
> DOŔDŌĪ^NIÂ^A
> DOŔDŌÑÂ^
☆☆☆
▪︎BAIONA
0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI
•Ciudad Marinera Que Es Atravesada por
Rio Todo Fronterizo.
(entre el País Vasco y la Gascuña)
0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI
1.
> *BAI O^O NUHA ZIÊ^GE ÎRE RI^ TZA^ (Î^I)
2.
> *BAI Ō N(I)Â ^IÎHI (^IÎ) (^Î) ZÂ
3.
> BAI Ō NÂ (Ī^I) ^Â
4.
= BAIŌNĀ^
♧
▪︎ BIDASOA
Rio fronterizo entre Francia y España
que separa y divide a Euskal Herria
(Pais Vasco) en dos partes : Hegoalde e Iparralde, Nabarra incluída, como Vasconia originaria y dividida tras la invasión castellana de 1512 - 1522.
○ BI AUKERAK
(zeren zaila da asmstzeko)
A. AUKERA :
0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-IBAIA(K)
•EL RIO FRONTERIZO QUE DIVIDE MUY POR COMPLETO EL PAIS (VASCO) EN DOS (PARTES).
0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-(I)BAIA(K)
1.
> ÊLIE BITÂ USO HAMI^IIZ RAÛ NUHA
- MAIA
2.
> *ÎRII BIDÂ SO ÂN(I) ^A(î) N(I)Â - NAA
3.
> *(Î^Ī) BIDÂSOÂHÂHÂHĀ
4.
> BIDÂSOÂ^A^Â^Ā
= BIDÂSOĀ^
○
B. AUKERA :
0.
< *BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA
•EL RIO FRONTERIZO MUY EXTENSO QUE SEPARA DOS PAÍSES GRANDES
(Fr. y Esp.).
0.
< BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA
1.
> *BI ÊLI ^EMI^IIZ DAÛ USO ÎRE RÎ NUHA-MAIA
2.
> *BI ÎRI ÎNĪ^ DAÎ ISO Î^I ^Î N(I)Â-NAA
3.
> *BI Î^I Î^Ī DA(Ī)SO(Ī^)NÂNĂ
> BĪ^DASOHÂHĀ
4.
> BĪDASO^Â^Ā
> BĪDASOĀ^
♧
▪︎MUGA
•frontera
0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN
《 •gaŕ > gaŕbi : limpio, claro
•gaŕ > gaŕden : transparente
•gaŕ > âŕgî : luz, listo, claro 》
•QUE ES EXTREMO CLARO MUY EXTENSO.
•QUE ES LIMITE VISIBLE MUY EXTENSO.
•QUE ES LIMITE SEÑALIZADO MUY EXTENSO.
0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN
1.
> *MU^U GA^ HÂ ÎRE RÎ
2.
> *MŪGÂ^Â (Î^I) (^Î)
3.
> MŪGĀ^
♧
▪︎TXINGUDI
•Hondarribia, Irun y Hendaia, se asoman a la bahía de Txingudi, en la desembocadura del río Bidasoa.
0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI
•BAHÍA QUE TIENE TODO ALREDEDOR EL MAR ABIERTO (~ GRANDE)
0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI
1.
> *HÊ TXE^ U^U INGU^U REUMEDI
2.
> *(^Î) TXÎ IÎ INGŪ ^IINIDI
3.
> *TXĪNGŪĪHIDI
> *TXĪNGŪ(Ī^I)DI
4.
> TXĪNGŪDI
♧
▪︎JAIZKIBEL
•El monte Jaizkibel preside el extremo nororiental de Gipuzkoa. Este monte costero es una gran atalaya desde donde contemplar tanto el mar Cantábrico como las poblaciones que rodean Jaizkibel y la bahía de Txingudi.
a)
• kibel = gibel :
parte de atrás, hígado
*gi bel : carne oscura
(aplicable aquí ¿?)
b)
• JAIZKIBEL < * I-HAITZ-KI-BE-L
☆☆☆
A.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GIBEL DEN
•Que es la parte trasera de una peña muy extensa.
1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KIBEL RÎ
2.
> ^Î Î^I HAIZ KIBEL (^Î)
3.
> *^ĪHAIZKIBEL
4.
4.1
> HAIZKIBEL
> JAIZKIBEL
4.2
> ÎÂIZKIBEL
> YÂIZKIBEL
> JÂIZKIBEL
☆
B.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN
•QUE ES AKTA CUMBRE ROCOSA MUY EXTENSA QUE MIRA VIGILANTE TODO EL MAR ALREDEDOR.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN
1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KÛI RUL B(I)Ê ÎHU^U ULU TZE ZE^ RÎ
2.
> *^Î Î^I HAIZ KÎI ^I^ BÊ ÎÎÎ ILI ZI ZÎ ^Î
> *^ĪHAIZKĪ^BÊ(Ī^)L(I^I^Ī^)
3.
> *ĪHAIZKĪBÊL
4.
4.I
> HAIZKĪBÊL
> JAIZKĪBÊL
4.2
> ĪÂIZKĪBÊL
> YÂIZKĪBÊL
> JÂIZKĪBÊL
♧◇♧
¤ Etimologías propias de @fga51
♧◇♧
▪︎BAIONA
•Lapurdiko Hiriburua, Euskal Herrian.
•Aturri ibaiaren alde.
•Itsasoaren aurre.
☆
《 ▪︎ATURRI
•Rio frontera entre Euskal Herria y Gascuña que desemboca al mar por Baiona.
(antes Vasconia ocupaba toda Akitania hasta Burdigala (Burdeos) y la frontera era el Garona (al que se une el Doŕdoña en Burdeos antes de desembocar juntos en el mar).
0.
< *ZAN HEDA MUGA DOŔ ORO DEN IBAI
•Rio Que Es Todo Lo Más Muy Extensa Frontera.
1.
> *HAN ÎRA NUHA TUŔ U^U RIN BE
2.
(nb > m)
> *^A^ (î)^A HI^A TUŔ IÎ ^IMI
3.
> *ÂÂ(Î)ÂTURRĪ^N(I)
4.
> *Ā^TURRĪ(N)
> ĀTURRĪ^ 》
☆☆☆
¤ Garona y Dordoña también tienen aspecto de nombres de rios fronterizos en su momento histórico entre la Akitania o la Novempopulania Baskonika y la Galia Celta, con vocablos de tipo :
IBAI - DEN - HEDA - ORO - DOŔ - MUGA - ZAN e.a.
Veamos :
▪︎GARONA
•Rio
0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO MUGA DEN IBAI.
•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO POR ABAJO MUCHA AGUA DE LO ALTO.
0.
< *GO(N)I UR ZAN HEDA BE(N)E ORO MUGA DEN IBAI.
1.
> *GÛI U^ HA^ ÎRE MÊE ORO NUHA RIN BAI
2.
> *GÎI Î ^Â^ Î^I NÎI URO NI^A (^I)MA(I)
> *G(Ī^) Â Ī^HĪ IRO NIÂ NA
3.
> *GÂ(Ī^Ī)RONIÂHA
> *GÂRONIÂ^A
4.
> GÂRON[I]Ă^ - GAROÑÂ^
> GÂRONĀ^
¤ Nota
GAROÑA en Burgos mugando con Araba tiene el mismo origen que GARONA, manteniendo : - NIA > - ÑA, en vez pasar a:
- NIA > - NA.
☆☆☆
▪︎DOŔDOÑA
•Rio
0.
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.
•RIO QUE ES FRONTERA POR EL QUE FLUYE TODO MUY POR ABAJO AGUA DE ALTAS CUMBRES.
0. (nb > m)
< GO(N)I DOŔ UR HEDA ORO ZAN BE(N)E MUGA DEN IBAI.
1. (nb > m)
> *HÛI DOŔ U^ ÎDE O^O HÊMÊE NUHA
RIN BA(I)
2.
> *(^ÎI! DOŔ (Î) D(I) Ō ÎNĪ NIÂ (^I)MA
3.
> *DOŔ DŌ ÎHĪ NIÂNA
4.
> DOŔDŌÎ^ĪNIÂHA
> DOŔDŌĪ^NIÂ^A
> DOŔDŌÑÂ^
☆☆☆
▪︎BAIONA
0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI
•Ciudad Marinera Que Es Atravesada por
Rio Todo Fronterizo.
(entre el País Vasco y la Gascuña)
0.
< *IBAI ORO MUGA ZEHAŔKA HEDA DEN ITSAS HIRI
1.
> *BAI O^O NUHA ZIÊ^GE ÎRE RI^ TZA^ (Î^I)
2.
> *BAI Ō N(I)Â ^IÎHI (^IÎ) (^Î) ZÂ
3.
> BAI Ō NÂ (Ī^I) ^Â
4.
= BAIŌNĀ^
♧
▪︎ BIDASOA
Rio fronterizo entre Francia y España
que separa y divide a Euskal Herria
(Pais Vasco) en dos partes : Hegoalde e Iparralde, Nabarra incluída, como Vasconia originaria y dividida tras la invasión castellana de 1512 - 1522.
○ BI AUKERAK
(zeren zaila da asmstzeko)
A. AUKERA :
0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-IBAIA(K)
•EL RIO FRONTERIZO QUE DIVIDE MUY POR COMPLETO EL PAIS (VASCO) EN DOS (PARTES).
0.
< *HERRIA BITAN OSO ZAN BEREIZI DAUN MUGA-(I)BAIA(K)
1.
> ÊLIE BITÂ USO HAMI^IIZ RAÛ NUHA
- MAIA
2.
> *ÎRII BIDÂ SO ÂN(I) ^A(î) N(I)Â - NAA
3.
> *(Î^Ī) BIDÂSOÂHÂHÂHĀ
4.
> BIDÂSOÂ^A^Â^Ā
= BIDÂSOĀ^
○
B. AUKERA :
0.
< *BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA
•EL RIO FRONTERIZO MUY EXTENSO QUE SEPARA DOS PAÍSES GRANDES
(Fr. y Esp.).
0.
< BI HERRI ZAN BEREIZI DAUN OSO HEDA DEN MUGA-IBAIA
1.
> *BI ÊLI ^EMI^IIZ DAÛ USO ÎRE RÎ NUHA-MAIA
2.
> *BI ÎRI ÎNĪ^ DAÎ ISO Î^I ^Î N(I)Â-NAA
3.
> *BI Î^I Î^Ī DA(Ī)SO(Ī^)NÂNĂ
> BĪ^DASOHÂHĀ
4.
> BĪDASO^Â^Ā
> BĪDASOĀ^
♧
▪︎MUGA
•frontera
0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN
《 •gaŕ > gaŕbi : limpio, claro
•gaŕ > gaŕden : transparente
•gaŕ > âŕgî : luz, listo, claro 》
•QUE ES EXTREMO CLARO MUY EXTENSO.
•QUE ES LIMITE VISIBLE MUY EXTENSO.
•QUE ES LIMITE SEÑALIZADO MUY EXTENSO.
0.
< *BURU GAŔ ZAN HEDA DEN
1.
> *MU^U GA^ HÂ ÎRE RÎ
2.
> *MŪGÂ^Â (Î^I) (^Î)
3.
> MŪGĀ^
♧
▪︎TXINGUDI
•Hondarribia, Irun y Hendaia, se asoman a la bahía de Txingudi, en la desembocadura del río Bidasoa.
0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI
•BAHÍA QUE TIENE TODO ALREDEDOR EL MAR ABIERTO (~ GRANDE)
0.
< *ZAN ITXAS ORO INGURU DAUN BADI
1.
> *HÊ TXE^ U^U INGU^U REUMEDI
2.
> *(^Î) TXÎ IÎ INGŪ ^IINIDI
3.
> *TXĪNGŪĪHIDI
> *TXĪNGŪ(Ī^I)DI
4.
> TXĪNGŪDI
♧
▪︎JAIZKIBEL
•El monte Jaizkibel preside el extremo nororiental de Gipuzkoa. Este monte costero es una gran atalaya desde donde contemplar tanto el mar Cantábrico como las poblaciones que rodean Jaizkibel y la bahía de Txingudi.
a)
• kibel = gibel :
parte de atrás, hígado
*gi bel : carne oscura
(aplicable aquí ¿?)
b)
• JAIZKIBEL < * I-HAITZ-KI-BE-L
☆☆☆
A.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GIBEL DEN
•Que es la parte trasera de una peña muy extensa.
1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KIBEL RÎ
2.
> ^Î Î^I HAIZ KIBEL (^Î)
3.
> *^ĪHAIZKIBEL
4.
4.1
> HAIZKIBEL
> JAIZKIBEL
4.2
> ÎÂIZKIBEL
> YÂIZKIBEL
> JÂIZKIBEL
☆
B.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN
•QUE ES AKTA CUMBRE ROCOSA MUY EXTENSA QUE MIRA VIGILANTE TODO EL MAR ALREDEDOR.
0.
< *ZAN HEDA HAITZ GONI DOŔ BEHA INGURU ORO ITSAS ZAIN DEN
1.
> *ZÊ ÎRE HAIZ KÛI RUL B(I)Ê ÎHU^U ULU TZE ZE^ RÎ
2.
> *^Î Î^I HAIZ KÎI ^I^ BÊ ÎÎÎ ILI ZI ZÎ ^Î
> *^ĪHAIZKĪ^BÊ(Ī^)L(I^I^Ī^)
3.
> *ĪHAIZKĪBÊL
4.
4.I
> HAIZKĪBÊL
> JAIZKĪBÊL
4.2
> ĪÂIZKĪBÊL
> YÂIZKĪBÊL
> JÂIZKĪBÊL
♧◇♧
¤ Etimologías propias de @fga51
♧◇♧
No hay comentarios:
Publicar un comentario